长篇影评
1 ) 婚姻是如此无奈
第一次看是在电视上无意看到的,只看了后面一半,我就热泪盈眶。
接着我就一直在找这部电影
终于,有一天我知道了它叫The Story of Us
我可是几经波折,找到了几个视频还却10分钟,但是这一次,我真的流泪了。
几个月后,bf终于在几乎没有上传的情况下下到这部电影
这一次,我们完整的看完了The Story of Us,眼泪的彻底的决堤。
这就是婚姻吗,为什么充满了那么多无奈
在婚姻生活中,绝不是爱情或者物质可以独当一面的
一段美好的婚姻需要的条件太多太多,也许一不小心就亲手葬送了
但是这就是婚姻啊……
因为它需要的太多,才变得神圣
而我想婚姻是一门学问
也是最高深的游戏,这游戏愚蠢的人是绝对玩不来的
2 ) If I have to bear somebody's bad temper, why not yours
——题记:本来预期是轻松浪漫的爱情片,但我错了,错得很高兴,流着泪高兴。流泪是因为感动,高兴是因为我这一个半小时没有浪费在烂片上。
最近比较迷布鲁斯威力斯,所以把他的电影都找出来看。虎胆龙威系列即使过了那么多年,还是那么精彩。可见好的电影是经得起时间的考验的。昨天晚上,刚看完《Last Man Standing》,接着就看了这部《The Story of Us》。本来预期是轻松浪漫的爱情片,但我错了,错得很高兴,流着泪高兴。流泪是因为感动,高兴是因为我这一个半小时没有浪费在烂片上。
我建议每对结婚的人或者每对将要结婚的人,都来看这部片子。
——下面有剧透,但我觉得即使剧透也不会影响观赏性——
写实的笔触,描绘出15年婚姻生活将曾经相爱的两个人的热情消磨殆尽,习惯和琐事的摩擦让两个人水火不容。为了孩子他们强装笑脸,但已经决定离婚。分居这段时间,两个人思考了很多,慢慢地看到了对方眼中的自己。最后当他们接孩子从夏令营回来的时候,妻子终于爆发了,说了很多的话。就是这里我的泪流了下来。最后almost happily ever after,他们决定给这个婚姻another try。
在拍摄手法上,采用比较纪实的手法,用访谈、回忆和现实交叉进行。尤其最后回忆片段剪接得相当好,当年的幸福片断一闪而过,带来冲击。一开始的访谈让我想起了近年大热的美剧《Modern Family》。都是表现家庭生活的剧,这部更写实一些。
演员表演得很好,最后爆发很自然。
它让我们觉得,这就是身边的一个家庭,也就是每个婚姻可能陷入的局面。一开头关于“幸福”的想法,最后关于“us”的想法,我都很认同。成功的婚姻都是相互妥协的结果。离婚,外遇,你能保证下一个人就更好么?新的人,新的脾气,新的习惯。
正如女主角所说:我已经习惯你了,你抬一抬眉毛我就知道你的心情是怎么样的。我不想去习惯新的人。如果两个人在一起,一定要忍受另一个人的坏脾气,为什么不让它是你的?
If I have to bear somebody's bad temper, why not yours?
So let's give it another try!
3 ) 结尾处精彩的独白
Katie:That's not why I'm saying Chow Funs. Funs, I'm saying Chow Funs because we're an us.
There's a history here, and histories don't happen overnight. In Mesopotamia or Ancient Troy there are cities built on top of other cities, but I don't want another city, I like this city.
I know what kind of mood your in when you wake up by which eyebrow is higher, and you know I'm a little quiet in the morning and compensate accordingly, that's a dance you perfect over time. And it's hard, it's much harder than I thought it would be, but there's more good than bad and you don't just give up!
And it's not for the sake of the children, but God they're great kids aren't they? And we made them, I mean think about that! It's like there were no people there, and then there were people and they grew, and an an an I won't be able to say to some stranger Josh has your hands or remember how Erin threw up at the Lincoln Memorial And I'll try to relax, let's face it, anybody is going to have traits that get on your nerves, I mean, why shouldn't it be your annoying traits, and I know I'm no day at the beach, but I do have a good sense of direction so I can at least find the beach, which isn't a weakness of yours, it's a strength of mine.
And God your a good friend and good friends are hard to find. Charlotte said that in Charlottes Web and I love how you read that to Erin and you take on the voice of Wilber the Pig with such dedication even when your bone tired. That speaks volumes about character! And ultimately, isn't that what it comes down too? What a person is made of? That girl in the pin helmet is still here 'bee boo bee boo' I didn't even know she existed until you and I'm afraid if you leave I may never see her again, even though I said at times you beat her out of me, isn't that the paradox? Haven't we hit the essential paradox? Give and take, push and pull, the yen the yang.
The best of times, the worst of times!I think Dickens said it best, 'He could eat no fat, his wife could eat no lean', but, doesn't really apply here does it?
What I'm trying to say is, I'm saying Chow Funs because, I love you.
4 ) memorable quotes
Katie:That's not why I'm saying Chow Funs. Funs, I'm saying Chow Funs because we're an us. There's a history here, and histories don't happen overnight. In Mesopotamia or Ancient Troy there are cities built on top of other cities, but I don't want another city, I like this city. I know what kind of mood your in when you wake up by which eyebrow is higher, and you know I'm a little quiet in the morning and compensate accordingly, that's a dance you perfect over time. And it's hard, it's much harder than I thought it would be, but there's more good than bad and you don't just give up! And it's not for the sake of the children, but God they're great kids aren't they? And we made them, I mean think about that! It's like there were no people there, and then there were people and they grew, and an an an I won't be able to say to some stranger Josh has your hands or remember how Erin threw up at the Lincoln Memorial And I'll try to relax, let's face it, anybody is going to have traits that get on your nerves, I mean, why shouldn't it be your annoying traits, and I know I'm no day at the beach, but I do have a good sense of direction so I can at least find the beach, which isn't a weakness of yours, it's a strength of mine. And God your a good friend and good friends are hard to find. Charlotte said that in Charlottes Web and I love how you read that to Erin and you take on the voice of Wilber the Pig with such dedication even when your bone tired. That speaks volumes about character! And ultimately, isn't that what it comes down too? What a person is made of? That girl in the pin helmet is still here 'bee boo bee boo' I didn't even know she existed until you and I'm afraid if you leave I may never see her again, even though I said at times you beat her out of me, isn't that the paradox? Haven't we hit the essential paradox? Give and take, push and pull, the yen the yang. The best of times, the worst of times!I think Dickens said it best, 'He could eat no fat, his wife could eat no lean', but, doesn't really apply here does it? What I'm trying to say is, I'm saying Chow Funs because, I love you.
5 ) 一点点观后感
大二的时候,某堂课,老师安排我们看的这部电影,我印象很深,女主最后泪流满面地说出那番话的时候我也泪流满面。十年过去了,我的状态跟那时无异,心境也跟那时无异。在PPS上点开了这部电影(当然我事先并不知道就是那部电影),坐在阶梯教室里的那种感觉又回来了,真想念校园。
之前我说,很多人会说经历了某些后懂得了某些,为什么我不经历也懂得。这就是为什么。
6 ) 别让争吵毁了爱情
在Kaman课上看过大半的片段之后,今天终于完整地看了这个电影。
电影里有一个片段,印象很深刻,在车子里争吵到僵持不下的夫妻二人,打开车门面对孩子的瞬间,马上换上了欢乐的笑容和热情的拥抱。记起小时候有一阵子,爸妈吵得特别厉害,每次争得面红耳赤的时候,妈妈总是会说:要不是为了孩子,我就跟你离婚。过了那些磕磕绊绊的日子,爸妈走到现在,虽然偶尔还是会拌嘴,在我看来却成了他们生活的调味剂。很多次晚上打电话回家,妈妈在用电脑,爸爸陪在一边看电视,我想象着那幅画面,心中总是特别温暖。从来没有问过妈妈,这么多年过来到现在,还会后悔当初的选择吗?当时会让这段婚姻继续的,究竟真的是因为孩子,还是因为爱情。
婚姻是浪漫爱情的坟墓?
婚姻生活,在真实的柴米油盐繁杂琐事中,是否还能保持感情的浪漫新鲜?或者平凡的日子过着过着,却总是会成为相互的指责和抱怨,并且无止尽的积累。不知道每一个新郎新娘在许下“我愿意”这一诺言的时候,是否想到了今后将要面对的一切。真实生活中的一切琐碎,对方每一个可能会让你抓狂的习惯癖好细节,你可以平淡的接受一切,不后悔不抱怨吗?
很多时候,争吵就是这样毫无理由地开始。前一分钟,两个人还是亲密无间,却可能只为一句话,你无心说,我却对号入座,我指责,你也开始生气,原本一个简单的意思,却越扯越偏,接着把当年陈芝麻烂谷子的旧账全部翻出来,愈演愈烈,于是一个小的争执演变成了一场彻头彻尾的大争吵。你发怒,我摔门而出。
你总是这样!你能不能替我考虑一点!你能不能体谅我一下!你能不能讲点道理!
在争吵里,我们习惯了用自己的思维去思考,抱怨的是为什么TA不能多理解我一点。相互体谅,真的远没有说出来这么容易。而这种抱怨,会积累,导致了在争吵中的两个人,往往是失去理智的。明明相爱,却在那个时候说出最严厉的职责,恶言相对。这样一次次的对心的伤害,哪怕将来再想起来,也会隐隐作痛吧?
我想最好的办法,是在争吵开始就叫停,在那些互相伤害的话说出口之前就叫停。冷静下来的两个人,想一想,不过是一句话,说清楚就好了,何必那么计较那些鸡毛蒜皮。
MM说看完这个电影,她对婚姻彻底绝望,对爱情也不抱希望。我倒相反。
婚姻不是爱情的坟墓,是爱情另一个真实的开始。而让婚姻成为坟墓的,只是里面的人而已,是他们自己给自己铸了那个坟墓。从来都知道经营爱情不容易,而经营婚姻更不容易。纵然我现在也害怕争吵,厌恶争吵,还是希望能够遇到一个会在争吵开始跟我叫停的人,我们用我们的方式化解,live mostly happily ever after.
这是我对未来婚姻最美好的期待。
7 ) 维持和努力
一个持续了15年的婚姻还能再维持下去吗?处在分裂边缘的那对夫妻,应该结束不再幸福的共同生活,还是重塑新的开始?主演Bruce Willis和Michelle Pfeiffer,一对名叫Ben和Katie的15年的夫妻。
忧郁的周末傍晚,我选了这部电影来看。
那天在DVD店里选择购买这张碟的时候,是因为简介中吸引人的那个名词——15年的婚姻。细细想来,“15年的婚姻”,在它结束之前,都应该作为一个带着挺不容易的情绪的动词。无论一开始我们如何海誓山盟的相爱,都会经过那个坚难的第15年,或者只是到这个数字2/3的时候,大家已经伤痕累累、劳累不堪。 该怎么办?我希望这部电影可以给我一个答案。
The relationship: 争吵
Ben和Katie不停地争吵,似乎生活的目的是无止尽的战争。将对互相的不满化为争吵,在争吵中越发互相憎恨,而关于争吵的起始原因却是完全记不得的无关紧要的琐事。妻子的台词是“当习惯争吵变成唯一的沟通方式,不吵的时候已经无法相处。”结束怒气冲天针锋相对的对白,他们就保持冷到骨头的沉默。
Ben叫嚣着,“我们那个曾经爱闹爱玩的小女孩去哪了?”
Katie绝望的答,“是你把她赶走了。”
冷静下来,站在局外才能看到,当爱人们抱怨对方不再如往日般可爱的时候,往往却是自己扼杀了曾经美好的一切。
15年的婚姻并不有趣,15年的时间足以什么情绪都已经经历过,于是每一天都变成乏味的重复。即使是在高于生活的电影里,即使是那经过无数艺术处理的短短的95分钟,只是展示冲突的高潮时,也一样会令人闷到睡着。我是说,在看这部电影的时候,一度,我在主人公无休止的争吵中睡着了。也许是我一直不知道该如何面对争吵,对于两个人的分歧,常常是手足无措的保持沉默。
你选择争吵还是沉默?这是相处中最最恶劣的两种方式,在我们长久的共同生活中却很容易变成习惯。
方式:假装美好
不管怎么说,决定将恋爱变成婚姻,那两个人曾经必定是如此相爱,而一开始的生活也总不至于太糟糕,甚至美好。Ben和Katie在一部喜剧片台词的诞生过程中彼此相爱,以为找到童话中的美丽世界,于是结婚,并育有一双儿女。却在不知不觉中,世界已经改变,他俩在孩子面前扮演着恩爱的父母榜样,在朋友面前显现着其乐融融的和睦家庭,其实在表面的和平下,一切支离破碎。
和孩子们玩着“What’s high and down ?”(今天最高兴和不高兴的事是什么?)的游戏,“最高兴的是明晚的结婚纪念日”,他们符合着孩子的话,私底下却是这样的对白:“我们可以各自去餐厅吃饭,可是必须一起出门,一起回家。”“没错,要让孩子们看到我们是高兴热烈的。”
还有,临近尾声的那一幕,打算离婚的父母面色苍白地去接夏令营回来的孩子:
Ben:“你准备好了吗?”
Katie:“是的。”
于是两人极少的露出默契的笑容,充满活力的跳下车,去拥抱他们的孩子。
背负着巨大压力和痛苦的情绪,去假装美好世界如初,除了不想伤害别人,是不是其实自己并未接受现实,曾经那么美好,那么多相爱的细节回忆,即使已经消失在空气里,可是却还零零散散的流淌在血液里。
假装美好,逃避着不愿面对的现实,15年,两个人应该还是彼此爱着的。只是假装的,犹如肥皂泡不堪一击,一秒钟之内,就会什么都没有了。
另外一些必须会经历的章节:外遇,做爱,亲吻
晨跑的时候,Katie告诉好友,她要离开Ben,
“你是不是有外遇了?喜欢上了别人?”
“他是一个沙包,是你选来抵御伤害的沙包,你只是找他来降低你的难过程度。”
在遇到感情挫折的时候,最容易的度过方式就是有另一个人的出现。在万念俱灰的时候,你突然看到身边那个从没想过的人,或者偶遇才认识三分钟的人原来更关心你,更愿意给你安慰,你也尝试去给自己一个机会相处,恩,也不坏。只是作为一个悲观主义,我想到的是,当这个人和我相处到15年的1/3时,会不会有更糟的情况出现?旁观者总是更清楚,他的出现只是让你暂时降低悲伤的程度。怎么可以忘记,正是这个你憎恨的爱人,才是曾经不带任何理由的相爱的人,你们在一起已经15年了。
但是这另一个人的出现总是最具有杀伤力的情节,和另外一个人做爱、亲吻、牵手,甚至什么都不曾发生,“Just talking!”——只是谈论你不幸福的婚姻,都将对岌岌可危的关系作出毁灭性的打击。为什么你不再愿意和你爱的人谈论,你放弃了解决问题的唯一途径——这个才是毫无根基的所谓外遇总是打败苦心经营的婚姻的原因。
总是这样,慢慢地,他们不再做爱,很少亲吻,当妻子穿着性感睡衣的时候,丈夫连拥抱的冲动也没有,当丈夫想做爱的时候,妻子却生硬的拒绝。电影中所有的婚姻治疗师都认为性生活是维持正常婚姻的必要过程,或者说做爱才是婚姻的正常反应,Make Love,爱不制造,真的会慢慢没有。
那么亲吻呢?吻的表达是“我喜欢你”,热吻的意义是“此刻,我多么的爱你!”当亲吻退化亲亲一点的形式时,不再是相爱的表达,而是可有可无的礼节。
总是这样,当他们没有意识到的时候,不再被对方感动已经很久很久了。
问题是:要不要分开?
“我们彼此还是相爱,只是爱的方式变了。”这是他俩试图要向孩子们解释为什么要分开,而对的台词。
彼此相爱,只是爱的方式变了——他们不再愿意去听对方的解释和心情,他们总是在找理由逃避承担后果,他们想着或许可以试试和别的人在一起会更快乐——“我们还相爱,所以打算分开! ” 多么可笑,多么冠冕堂皇,令自己感动的谎言。
可是当两个人从美好平静的早晨醒来,却决定分开抽屉里混放的内衣裤,把幸福的合影从相架下拿来……彼此离开,那么没有任何理由,就是他们最终不再相爱。
影片的结尾, Michelle Pfeiffer演的那段非常的棒。当他们与夏令营回来的儿女们拥抱,在掩饰悲痛假装快乐之后,计划是去吃饭的时候向孩子们摊牌分开的事实。这个时候,Katie说:“我想去中国餐馆吃饭。”接下来是一段冗长的歇斯底里的台词,去描述15年的意义,15年的婚姻生活还能维持下来的精神力量,最终的结果便是——比起放弃的分离,不如尝试继续一起。
在网上看到香港版的翻译是《我们还在一起》,这一点上倒是呼应了封面上的广告语:“The most wonderful and romantic movie of the year”。在互相毁灭之后,有多少人可以“还在一起”。 在动人的音乐中, Ben和Katie拥抱收尾。我很高兴,他们决定相互再次努力,因为他们彼此相爱。这正是我要的答案。尽管我知道这终究只是可以轻松改变结局的电影。
布鲁斯米歇尔一人一颗星 一颗星给琐碎的生活片段
the story of us...最后那一段独白是全部。
看不进去啊
先ML还是先写信?ps.菲芙最后的一段台词真是精彩表演啊 那么长!!
婚姻是爱情的坟墓,孩子是婚姻的坟墓。
Bruce Willis的偶然转型,挺让人惊喜,但Michelle Pfeiffer 最后一场戏更是让人惊艳!可惜剧本还是不能免俗,我反而更期待一场彻底的风暴。
挺真实的婚姻家庭剧啊难得
虽然有些老套。不过看看俩夫妻吵架然后分居然后修好,总有些警示意义。全球人民的情感总是相似哒,以后自己总会遇到的。
这就是二十年前的《婚姻故事》,只不过没有那么残忍。虽然最终结果不同,但本质并无不同。有很多罗伯•莱纳导演的标志性情节,比如男女主人公接受采访形式的独白,导演自己还客串了一个角色。难得硬汉布鲁斯威利斯演一部讲述婚姻和爱情的电影,关键是演的非常放松,看来在低俗小说里的谈情说爱并非偶然。米歇尔菲佛永远让人惊艳或者舒服,结尾一场情绪激烈的独白,堪称华彩,让人泪奔。
结尾菲佛告白那段很动人~~~
最后当凯蒂对班告白时,我哭了,这是全片最精彩之处。它很好地解释了什么是婚姻,以及怎样看待婚姻和双方互处。
挺可爱挺生活一片。音乐超好!“激情戏”的时候,首图的盘卡了一百八十下!于是Bruce这次出卖色相被鉴定为“不成功”!幸亏B面没怎么卡,让我看到一个圆满的结局。
"And they lived mostly happily ever after." "I hope so." 多好的mostly。
I'm saying Chow Funs because we're an us.
6/10。多次倒叙插叙试图揭示美满婚姻如何走向无言以对,丈夫打电话告诉在家忙碌的妻子他们以前的公寓正被拆毁,这场戏冲突最集中反映了双方无法站在对方立场思考的症结,当夫妻俩沟通和好时床上出现两方七嘴八舌议论的父母,表现父母关系会影响子女的婚姻观念,这种奇妙的叙事视点与伍迪艾伦不谋而合。
结尾MichellePfeiffer独白
撇开催泪告白和理想结局,觉得既然男人和女人这样不能互相理解体谅为神马还要在一起?
结尾的独白泪喷了。Because we're an us. There's a history here, and histories don't happen overnight. I don't want another city, I like this city.
我们需要的只是一个沟通,一个眼神,一个表达同舟共济的东西……片中的故事结构类似《当哈里遇上莎莉》,有夫妻采访和画外音,并且都是靠台词而非情节取胜的爱情伦理片。“两个人上床时实际上有6个人,还有双方父母”两个人的口角就会变成两家人的争吵……婚姻真是浪漫的坟墓!比较意外的是动作巨星布
常聽說,婚姻是浪漫愛情的墳墓,其實並未這般可怕,單身畢竟是少數。布魯斯·威利斯與米歇爾·菲弗上演中年婚姻危機,孩子面前強顏歡笑,各種補救均無濟於事,分開的煎熬,比痛苦更痛。在懸崖邊上,再回首恍然如夢,再回首我心依舊!