黑眼圈第六观影日,澳大利亚导演雷•劳伦斯作品《马缨丹》。《马缨丹》这个名字翻译的还是不错的,比豆瓣上的《爱情无色无味》要更直译,也更有导演的潜在意图。意译的水平取决于对译作的深入理解以及对文字的感知和把控能力,而《爱情无色无味》则属于不好好审题就做出答案的结果。 为什么这么说呢,我们来看看影片命名马缨丹的意味。 马缨丹是一种管状花目马鞭草科的灌木,性强健,适应性强,热带地区野蛮生长,可全年开花。 本片讲的也是类似马缨丹状态的,灌木丛样的一群人的情感故事。六对夫妻或者恋人,先后呈现的情感状态,错落交叉,典型的一部群戏片。而与多数群戏重点表现各个人物之间的复杂关系不同,本片更重要的是表现这六对人的情感——状态,通过各自的特点,和微弱的联结,呈现了一种整体的状态。如果说本片表达有高明的地方,可能也在于此,只是呈现,并无过多的主观渲染和道德说教。 片中演员表演很具有张力,结尾男主夫妇跳舞,平静,克制,表演本身很收着演,但是我们都能感受到二人已经无法回到过去,而又努着力选择向前。此外男主在车上听到妻子仍然爱她的录音羞愧交加的哭戏也很棒。男教授在妻子死后“起身独立向荒原”(准确说是向海角,但这里化用的是万青的《河北墨麒麟》其实真的有共通之处,推荐听听这首,并且好好感受一下)。还有出轨女片尾独自跳舞,他丈夫的抿嘴颔首,卷发男的“我没有”…… 爱情并非“无色无味”,而是像你看到的马缨丹那样,野蛮生长,时时绽放,对,它就在那。 爱情也并非仅仅像你所看到的马缨丹那样,它还包括灌木丛下的枝桠交插,错综复杂,明暗蔭翳,勾连刺痛,是的,它就在那……
很好的片子... 成人世界的压抑和张弛 猜疑和忍受 回避和宣泄 谎言和背叛 一切都在几乎静默的状态下 钝钝地推进 碾压过我们的生命 每个人都不可触碰 无法穿透 即使爱情会在时间的磨砺中淡成无色无味 它仍旧是我们赖以生存的仰仗 请给予谅解 并对所爱的人持有信任...
认识了马缨丹,花语是家庭和睦,而影片说的是夫妻之爱.心理医生说爱是基于信任的surrender而他们几乎都失败了.Anthony LaPaglia的表情总让我觉得这是“寻人密探组Without a Trace”的番外冗长篇,又似无诗意的《一朵桔梗花》.有趣的是,心理医生聆听客户倾诉时,她脑海中投射的对象其实是自己和先生.
2010年国庆长假重看旧片就此一张纪念。
初识的火热爱情,早已冷却到无色无味.http://f.xunlei.com/88036372/file/364e8f1f-18a1-4449-ba24-c7f908297ee6
D9 VS-952
悬疑元素包裹下的婚姻伦理片,几对夫妻的情感危机。通过心理咨询师的死将所有主要人物串联起来,美中不足的是案件本身有些牵强,而且扔鞋子被发现也太过随意了。
编剧 不错 ~ 很 生活 ~ 具有 教育 意义(信任) ~ 嘿嘿 嘿嘿 ~
关于婚姻,关于厌倦,关于信任。
7.2 一场罪案连接几对不同的夫妻来描述人物关系,电视剧思路,观感也像电视剧,总体上勉强过得去,只是有些情节枝蔓对我来说感觉比较多余,后面太多的fade-out看着不很舒服。
相当精彩的群戏。【我更喜欢《爱情无色无味》这个片名
1、有时候真想感叹世界真他妈小,我们处处存在交集。2、爱情无色无味,你不表现出来,谁知道你爱不爱啊。★★★☆
「Loving someone means we have to relinquish power, doesn't it? It's mutual surrender. But how can this take place? Trust. Trust is as vital to human relationships as breath is to life. And just as elusive.」「Most marriages are based on deceit.」
说不清从哪一天起,一切都淡了!说不清从哪一天起,一切都麻木了!说不清从哪一天起,一切都不重要了!说不清从哪一天起,一切都不爱了!说不清从哪一天起,再也不信任了!说不清从哪一天起……不论是爱情,婚姻,还是生活都索然无味了!!!
虽然最后的死因略为牵强,但是串联起的多人、多个家庭的sick life是很好的。“Loving someone means we have to relinquish power. It is a mutual surrender. But how can this take place? Trust.”第一场汽车戏里拉什和赫希望向两边的眼神就说明了一切。
老公作弊了,听了磁带才决定要不要继续爱老婆,手握底牌,知道会得到肯定的回应,让他攻守自若,才大胆说不舍得她。老婆则申明两个人要信任,带他去学跳舞,要把该有的激情都找回来。老公知道分寸,跟情人说“我们只是发生了两次一夜情”,但对情人是彻底自我主义的工具化,视为暴躁中年危机的一次减压,这不尊重女性,体现的也不是爱的本质,而是爱的权衡与功利性。而女性角色则都醇厚得体:心理医生进行对话疗法,病人对“同妻”群体的轻蔑让她产生了生理厌恶;抛弃前夫的女人则至少有她自己对爱的独立的见地;最圆满的小夫妻中的妻子,看到丈夫会有牢狱之灾,她信他不会干坏事。都呼应了母题中的“信任”。以一具尸体为线索,串连四个家庭中的爱与救赎,挑起冲突用的却是柔化的镜头,令人时刻地不安,前方却始终是一次软着陆。是爱情最准确的基调了。
一方面我很喜欢这部电影:画面很舒适,叙事节奏很棒,起承转合包括每个角色的每个动作都没有多余的地方,悬疑也是为了“信任”这个主题服务;但另一方面我又讨厌它:男性角色有现实中大部分男性具有的特色—self-centered,仿佛这个世界连情感都是为他们的利益服务的。而女性表现的重心是在“被需要”等弱势方向。Anyway看到最后她们可以自由选择,可以理性思考婚姻背后两性的连结,四星真的可以。
连环的猜疑链,“信任对关系的维护如同呼吸之于生命,但也同样捉摸不定”。PS:结尾停留在里昂在车里哭,是基氏的水准,续貂的结尾,是国产剧的水平。
澳大利亚电影,总是能不经意给我小惊喜。
悬疑侦破的外表下,是一个探讨现代澳洲社会信任危机的严肃主题。新来的移民夫妇似乎是这种困惑唯一的幸免者。原作名“speak in tongues”或许更切题。
有关爱的各种痒,,