第一部錫蘭。
距離:錫蘭善於把握被攝者與鏡頭的距離,影片的大部分時間人物都在遠景處,父親與兒子對話卻用了特寫。另外,錫蘭將距離這個概念融入到畫面的縱深調度中(演員)。
聲音:雷聲、雨聲、火車駛過造成牆壁的震動聲等。(自然與非自然的)結尾時特寫給到父親的臉上,有一個很明顯的過曝(相對於其他畫面),聯結最後一個鏡頭中的雷聲,與清真寺。有一番神的審判的意味在(神的眼底是沒有容納罪惡的地方在)。
超現實:升格攝影下的弟弟走向兒子、弟弟撫摸父親的脖頸這兩段超現實承擔情感作用,前者很像《鏡子》的片段,但《三只猴子》中的超現實仍處在情感層面。
大量的虚焦及有源音效、犹如琥珀一般的滤镜效果、“三不猿”(三不猿,即三只分别捂住眼睛、耳朵和嘴巴的猴子。不看、不聽、不說。)的隐喻蒙太奇,时长109分钟的《三只猴子》残酷而又克制地向我们展现了人类灵魂的某一个侧面。
细说起来,导演已经在关于《三只猴子》的选题问题上做出了极为精彩的论述:“Today "Three Monkeys" is commonly used to describe someone who doesn't want to be involved in a situation, or someone willfully turning a blind eye to the immorality of an act in which they are involved. ”(摘自《Filmmaker》)正可谓中国的俗谚,“事不关己,高高挂起。”其实所谓的道德隐喻,影片一开始就已经给出了交代。一辆来车,面对被Servet撞倒在地的陌生人,“睁一只眼闭一只眼”地悄然驶过。
但是,当这样的“视若无睹”发生到自己身上的时候,影片的悲剧产生了。Servet用一笔钱买通自己的司机Eyüp为自己背黑锅;Eyüp同样也用一笔钱买通茶馆的伙计Bayram为自己的儿子背黑锅,从这个意义上讲,他们都是懦弱的,在面对“事若关己”的时候选择了逃避。纵向来说,影片中所有的人物都在躲避(说谎),仿佛什么事情都没有发生。与此同时,整部影片的封闭性结构也显现了出来,大雨起、大雨结,大有将渺小的人物置于浩大的自然环境之中。雷声隆隆又与轰鸣的火车声形成对仗,一个是自然现象一个是现实现象,两者发出的巨大声响对于影片的主人公来说都是无力的。父亲、妻子、儿子,纷纷走过震耳欲聋的隧道。值得一提的是,《三只猴子》不仅在机位、长镜头、焦距的选择上独具匠心,更是在利用有源音效方面出类拔萃。除了上文提到的雷声、火车轰鸣声、自然风在整部影片中起到了画龙点睛的作用。漂浮的窗帘配合被放大的自然风声,人物的宿命感,仿佛流沙般脆弱。
显而易见,整部影片的通调,基本上讲是无力到近乎虚脱的。这点,影片一上来的长达1分多钟的“瞌睡镜头”以及紧跟在后头的纵深镜头,表露无遗。没有太多激烈的冲突(唯一的冲突就是Eyüp与妻子Hacer的“上床”);没有刺刀见红的暴力场面(儿子Ismail对官员Servet的残杀被完全省略);没有催人泪下的煽情场面(Eyüp在回避妻子自杀时的默默流泪),《三只猴子》非常克制地把控着人物的情绪以及观众的观影情绪。于是,仿佛第三者姿态出现的固定机位长镜头承载了这份虚脱。譬如:母亲与儿子的对话。第一次,两人有一搭没一搭地一起吃饭;第二次,母亲等儿子晚归;第三次,两人一起看电视节目。生活的琐碎与枯燥,强烈地压抑着人物的情绪。
虽然《三只猴子》的片名是一个寓言式的隐喻,但是整部影片并没有沦为教条的晦涩。试看39分钟时,儿子Ismail对母亲Hacer和官员Servet通奸的偷窥镜头。这里导演撇清了儿子的主观镜头,观众只能在钥匙孔里看到Ismail转动的眼球。自然,“视若无睹”的“睹”成为了整部影片显性的隐喻主题。到底谁在看?他们又看到了什么?什么是他们刻意回避去看的?对仗地说,我们可以从影片中两个穿梭在现实之中的超现实画面,透析“看”对于整部影片的调度作用。其一,儿子实实在在地看到了死去的兄弟(虚焦至实焦);其二,父亲背对死去的小儿子没有回头(固定机位、固定焦距)。有趣的是,在父亲出狱之后,正是这父子两人结伴去“看”(上坟)了死去的小儿子。直到影片结束前十分钟才出现的合影照片(父亲与两个年幼的儿子),其实早在影片一开始就已经挂在了房间的墙上。
说到道具的密度,除了挂在Eyüp一家墙上的合影照片,另一幅挂在墙上的油画,颇有讽刺效果。正如前文所提,整部影片通透着无力、窒闷、颓唐的质感,恰恰墙上却挂着类同“毕沙罗(Camille Pissarro著名印象派画家,1830-1903年)”式样的印象派绘画。自然、明亮、斑斓的油画,黑色幽默地对这个家庭的悲剧性命运开着小小的玩笑。
种种“看”来,《三只猴子》是一部非常耐看的电影,它的风格化、它的内敛克制、它的叙事结构,一个世俗的故事完美地倒影了人类中灵魂的某一个侧面(“This is a specific story created specially to be able to show certain aspects of human soul.”锡兰语)。
图文版:
http://www.mtime.com/my/renzhi/blog/2744431/#Commenthttp://axinlove.com/2009/02/three-monkeys/《Three Monkeys[三只猴子]》谚语的含义与引申义
by @xinl.ve 090226
玩笑一把,先:
我国教育部对以下9个成语解释作出了正式的的纠正 ,现公之于众:
1.【知书达礼】仅知道书本知识是不够的,还要学会送礼;
2.【度日如年】特指当公务员的日子,非常好过,每天象过年一样;
···
更多请搜索
土耳其电影《Three Monkeys[三只猴子]》,借用流传于西方的谚语Three Wise Monkeys[三个智猴]的典故。
先找些资料解释下:
The three wise monkeys (Japanese: 三猿, san’en or sanzaru, or 三匹の猿, sanbiki no saru, literally “three monkeys”) are a pictorial maxim. Together they embody the proverbial principle to “see no evil, hear no evil, speak no evil”. The three monkeys are Mizaru, covering his eyes, who sees no evil; Kikazaru, covering his ears, who hears no evil; and Iwazaru, covering his mouth, who speaks no evil.
这段英译据说源于佛教训诫。在日本一座幕府时代的寺院里,就有一尊名为“三个智猴”的雕像——一个双手捂眼做惨不忍睹状(see no evil)、一个双手捂嘴做噤若寒蝉状(speak no evil)、一个双手捂耳做置若罔闻状(hear no evil)。
对应着“See no evil, hear no evil, speak no evil。”的中文翻译是子曰“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言。”(关于起源的争论,如“有学者认为,日本这尊雕像实则归功于中国高僧,正是由于高僧们东渡日本传播中国古文化,日本才有了“智猴”之说。”—-不在本文的讨论范围。)
猴子在中国的语境里不外乎几种:“齐天大圣”一种,“猴子屁股坐不住”一种,“朝三暮四”一种,“抓耳挠腮坐立不安”也为一种。原本考虑借用最后一种意思,确定文章题目是《挠人心的猴子》,有那么一点接近电影主题,但还不够契合。搜索和IMDB的结合,谚语“三只智猴”的含义是“若要洁身,首先要远离邪恶”,而电影《Three Monkeys[三只猴子]》在这个语意的基础上,进行了再发挥,引申意可能都不以确定,基本上颠覆后的再创作。
视而不见,听而不闻,知而不言,土耳其的工薪家庭困于生活时的无奈选择。担任专职司机的父亲知晓了老板的交通肇事,未去检举,而听从其顶罪的安排(在这之前,还有路上经过的其它车辆,看到了因车祸而受伤的行人而未立即给予帮助的场景),此为视而不见。原本外出的儿子,因事折返回家,听到母亲房间的异常声音,但没有现场揭穿,此为听而不闻。基本确定另外的男人在父亲坐牢时和母亲有染,但探望父亲时,没有将真相告知父亲,即便监狱里的父亲觉得异常,此为知而不言。
主动与恶隔绝的原意,被发展为面对艰难和重责时的装聋作哑和不得不当其不存在。困窘的生活,脆弱的家庭关系,善恶二分法下暂时只有父亲是清白的。极度现实主义的电影里,出现猴子模样的小孩(夭折的另一孩子),走入儿子朦胧泪眼睛,也会把手缠过心绪难安的父亲肩头。
选择继续艰难的生活,还是一次畅快的分崩离析后争回面子?明知生活不易的儿子,可以花大钱买一辆面子有光的汽车,做出杀死父母之间的第三者力求“表面上”解决问题也属正常。普通人生活的悲剧,电影停留在这个时候,寒意和含义都足够深刻。
“智猴”的谚语里,其实还有第四只猴子。Sometimes there is a fourth monkey depicted with the three others; the last one, Shizaru, symbolizes the principle of “do no evil”. He may be covering his abdomen or crotch, or just crossing his arms.子曰里也同样还有“非礼勿动”。“勿作恶”,最为无辜和清白的父亲,为了拯救犯罪的儿子,寻找他人替儿子顶罪,与当时老板找他顶交通肇事罪一般。“三只猴子”的谚语含义已经完备,新一轮的故事即将上演?
2008年第61届戛纳的最佳导演奖影片,代表土耳其参选奥斯卡最佳外语片的电影,延续了艺术电影的漫长,电影的韵味不在视觉表现的故事,在平日生活场景后的思考。
连不上的官方网站:
http://www.3monkeysmovie.com/Three.Monkeys.2008.LIMITED.DVDRip.XviD-AEN
在[三只猴子]看来,电影终究是要讲故事的,但是本片所讲述的故事甚至不是“寡淡”一词所能够忍受的——郊外,夜晚,政客塞维出了交通意外,撞死了一名路人,他把自己的司机从家里叫出来,求他帮忙背上黑锅,因为自己竞选在即,是不能吃官司,并允诺给一大笔钱,司机答应了,司机被判入狱一年。司机的儿子总是找不到工作,还惦记着买车,于是他央求母亲去找政客,母亲去了,而政客这个时候刚刚在竞选中败下阵来……儿子发现了目前和政客的奸情。司机出狱的时候,儿子开上了车去接他。后来司机也发现了妻子红杏出墙的事情,最后儿子杀了政客,司机继续背黑锅。
这一家还有一个溺毙的小儿子,他经常在熏热的午后,出现在他的梦里。
新闻简报
如果要用文字来复述这个被选择用电影来传递的故事,那么一定是伯恩哈德那种新闻简报式的极短篇,即便不是文字,[三只猴子]依然能够凭借光影提供那种傲岸的幽默感和低处诗意:人生所有的经历,复杂的言说欲望以及无边无际的主观体验最终都要让位于名言警句式的格言体总结报告,先是一个偶发事件破坏一个社会基本单元“家庭”的完整(现在的社会基本单位是家庭,但是随着工业文明和计算机文明的发展,系统化生存变得越来越现实的时候,基本单位可能会变成其它的利益集团,“公司”就是选择之一,如同[三只猴子]这样的描述崩塌生活的文艺作品的出现,就是一批缓慢而笃定的先锋官),然后这个家庭的质变又反证了整个社会的不可信和魔幻一般的现实主义。
但是假如用甜蜜的、诱人的话语来构建这种迷失显然是不够的,甚至是会令人厌倦的,因为一旦如此这般像奥斯卡金像奖的颁奖结果一样,那么就又回到了老生常谈的社会价值观,内省,或者,重新反省,那么[三只猴子]仅仅会作为一个发展中国家现代化进程中,模拟西方现代化算术的公众媒介产品,而不是现在表现的——在历史悠久的阿拉伯文明世界中迸发的作为文化一部分的电影作品。
[三只猴子]选用的视听手段不能说实验,但是的确背离了绝大多数的电影阅读习惯:平实的构图,及其简略的语言和动作,人物面部特写多于场面调度,中景,远景,和大量的空镜,听觉上几乎万籁俱寂,没有惯常意义上的冲突,但是这一切被那种近乎曝光不足的晕染摄影表现出来,偏黄的滤镜效果,归于厚重的油画质地,配合简洁的文本结构,达成了一种奇特而深远的效果;其中的面部特写,是我们久违了的伯格曼“面孔风暴”的“后现代”抒情重构。
至于片名“三只猴子”,大家都说是来自于日本谚语,捂着眼睛不看、捂着耳朵不听、捂着嘴巴不说的三只猴子,对于片中的主人公来说,要想在生活中执行这些古训,显然难如登天,与其说电影在讽喻“闭上眼睛见一切圆满,闭上耳朵听一切欢喜,闭上嘴巴说一切如意”,还不如说努里•比格•锡兰把片名从“白日梦”改成“三只猴子”其实是确认自己对于自身东方文化出身的一种自觉,在电影制作、发行和放映这一和世界接榫的过程中,建立起对照文化“他者”的关系,电影终究不能刻在木板上,藏之名山,“生活”更加不能。
现实是人心的产物
[三只猴子]并非单纯地指向新派电影方法,以及内心风暴,它还和故事发生地土耳其的当下现实息息相关。
土耳其99%的国民都信奉伊斯兰教,这一点在电影中并没有明确的表现,但这并不意味着这部电影就和土耳其的传统社会心理结构无关,片中唯一一个没有被人生负面情绪影响,始终遵照责任行事是司机,也就是父亲,[三只猴子]当中树立了一个卑微的传统的父亲形象,其所展现的导演的态度非常的暧昧,说不上批判或者不批判,也说不上特别亲昵,只是表现出对他愚昧而坚强的品格存在一种尊敬的可能;而那个引发所有矛盾的政客,也是父权的补充说明,只不过是以现代政治人物的面貌出现,这个人也看重家庭,但却表现出虚伪而骄横的政治家性格。母亲的形象几乎可以看作土耳其女权的觉醒,她在丈夫入狱之后出轨,不仅仅是身体上的,她甚至对那个政客表现出“爱”,母亲这个形象也可以看作是“土耳其”这个正在慢慢苏醒的古老国家的象征,她和三个男人(司机,政客,和儿子)的关系意义极其深远,司机为了改善她和儿子的生活而和政客做了交易,而她为了丈夫的假释和儿子的生活能够过的好一些,找到了那个正在参加民主选举的政客。
[三只猴子]正是土耳其这个国家现状的写照,而最终努里•比格•锡兰选择用东方式的谚语来为自己的作品命名,也表现的非常奇特,仿佛入世不成求出世一般。
土耳其的现实和中国的现实有很多接近的地方,比如都是古老民族与发展中国家现状,比如儿子代表的青年一代都穷极无聊,都有不上班的欲望,都有蒸腾的血气和强烈的物质渴望,以及拧巴的性格;可惜的是,中国还没有出现足以与[三只猴子]相类的电影,用一种不失尊严却又不属于西方主流语言系统的电影方法表现古老民族的现状。
努里•比格•锡兰显然是酷的,因为他选择了睁开眼睛看,竖起耳朵听,张嘴说,他看见了暗中被破坏的根基,看见了传统的信仰体系的分崩离析,并且毫不吝啬地不提供乌托邦秩序的前景幻想,然而归根结底他是承认人是值得怜悯的,[三只猴子]对人是否能被感动怀有坚定不移的信念,正如锡兰本人选择固执的低成本、强硬的不与观众妥协的电影方法一样,他和它尊重人的欲望自由,这声音和电影的声音一样,不大,但是无比亲切,令人着迷。
悲剧有一种自行生长和循环的力量,有时你摸不清它的起点。逝去的弟弟是这个家庭不可说不可看不可碰触的隐秘伤口,最终它在各种诱因催化与外力纠缠下,撕裂成一个吸噬力极强的破洞。画质渣得令我损失一部分快感,猜到结局又损失一些。半夜看的,弟弟出现的两幕吓尿我。锡兰你为毛不去拍恐怖片?
妻子和老板在海边争吵的固定远景长镜头,摄影机在冷静地叙述。下一秒的跳切摄影机退到了树丛中,前景的遮挡物暴露了偷窥者的在场,然而镜头没有交代偷窥者是谁。看到最后,发现显然是儿子亲眼证实了真相,证据确凿,动了杀机。导演在声音的挖掘上走得很远。火车来来去去,就像轮回的命运。
摄影大赞,结尾的镜头牛大了。勿以恶小而为之,
一望无际的大海,远处深邃的乌云,伴随着阵阵的雷雨之声,电影落幕。三只猴子,影片的三个人,他们失去的到底是什么,不得由知。
18-10-2008 5:30pm bc
不听非耳聋,是听而不闻谓之聪;不看非目盲,是视而不见谓之明;不说非口哑,是知而不言谓之智。
真是很不喜欢这一部,还是《远方》《小亚细亚往事》《五月碧云天》最佳。
锡兰的成熟之作,一场探入人心的视听之旅。1.影调灰黄低饱,恍若一幅幅褪色的古老油画,亦契合于心如死灰麻木度日的片中人。2.两极镜头运用极佳,室内以特写近景凝视冷汗涔涔的面庞,直逼心底,室外以全远景为主,融情于景,或黑云压顶或骤雨倾泻。3.声音设计妙到毫巅,不仅有音桥(如不通的手机铃音延贯至孤苦女主的外景蒙太奇中)、声画分离(如车内未张嘴的政客配上他的心绪自陈)与精细混音,放大响度甚至贯穿内景的室外环境音更是一绝,既自然又具表现性的风啸雷鸣鸦蹄火车声,时刻外化着角色的压抑情感与纠结内心。4.罪案为皮、人性之虚&社会积弊为骨肉,后启[小亚细亚往事]。5.超现实段落穿插似[野梨树],一如既是阴影又似慰藉的孩童幽灵与虚实跳切的跃楼之姿。6.不少省略留白。7.墨夜里闪动的灯塔。8.轮回结尾令人骇栗哀冷到失语。(8.5/10)
未完待续。。。
#重看#锡兰真是太适合拍阴霾天气,阴云翻滚中洒落的耶稣光,配合天雷滚滚,整个天地间都充斥着戾气,一场豪雨过后,「不看不听不说」三只猴子的古老模式---罪恶的链条继续衍生。贴近脸部的特写逼仄压抑,人物间的紧张关系一触即发;每一方都是原罪的一部分,贪嗔痴妄无一幸免;家庭内部的无爱氛围更令人绝望,被恨意捆绑的一家人,心结早在小儿子夭折之时便已种下,几个代表心魔的幽灵镜头惊心动魄。从这部开始,锡兰逐步走出小镇。
导演,摄影,和演技都实在太棒了,每个镜头我都想截下来。用景来描写内心的画面相当浓郁。这是一部关于不看不听不说的电影,也是一部情节为次,心理为重的电影。这片子在无语和暗示中,胜过无数直白的描写。
🙈🙉🙊不看不听不说,一家三口就这样把自己憋成三只“猴子”,被困锁在如同牢笼的局促房间内(从外部远景看楼型狭窄,还被铁道马路围住),尽管面前(窗外)就是开阔大海,却迈不出那一步。披上惊悚犯罪外衣,锡兰讲的还是人的困境。由逃避问题开始,反应内心的外部环境越来越压抑(乌云、雷声),困境不断外扩,直至最终大爆发(杀人-暴雨)。然而问题依然未解决,替罪羊模式传递开去,不仅家庭危机将继续如同多年前溺死的小儿子一样阴魂不散,还将问题映射的范围扩大到整个国家和社会。视听做得太棒,在影院看修复版非常享受。
镜头处理很有质感。锡兰应该尝试一下恐怖片
剧情介绍即已超过电影,电影则呆板令人难以忍受。
非常理想的拍摄距离,始终保持着清晰规律的纹路式手法,以情绪引领画面切变,近远景的来回切换隐匿着宏观与微观的流动性(远为景,以景出情;近为情,以情入景);手机铃声的多次插入,以疑问-质问-诘问的逻辑顺序暗藏两种视角(非礼勿听,非礼勿视),雷声是天问,与其相结合的雨水则是汗水与泪水(过程所示)的交融,炼造成感染社会的“赎罪的传承”暗流;而画面与声音的间断性失调,是多重空间介入的隐喻(存在于摄像机外的间接性),暗示着“人”的闯入(婚姻和行凶),难得的是锡兰保持住了客观视角的统一(同上所述理想的拍摄距离),勾勒出了异常宏伟、让人瞠目结舌的社会原罪图。
没有人的命运在自己手里。雷声、风声呼啸了将近两个小时之后暴雨终于在最后一个镜头落下,压抑的情绪终于能跟着一泻千里。这本是一则社会新闻栏目的狗血故事,情节(尤其结尾)甚至可以说是有点过分用力,但竟被锡兰用自己的风格讲出了诗意。声音和画面的连贯性交替用在剪辑上,效果出奇得好!
摄影相当不错
摄影太赞
颜色有些灰暗 充满金属感 节奏有些慢 情节很现实很闹心
故事有点狗血,风格有点匠气,但锡兰的构图实在太棒了,每个镜头都像含情凝视的双眼。片名有意思,日本三猿像没出场就已满满的存在感...