埃及艳后的任务

HD

主演:热拉尔·德帕迪约,莫妮卡·贝鲁奇,贾梅尔·杜布兹,克里斯蒂昂·克拉维埃,阿兰·夏巴

类型:电影地区:法国,德国语言:法语,阿拉伯语,拉丁年份:2002

欢迎安装高清版[一起看]电影APP

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 无尽

缺集或无法播,更换其他线路.

 红牛

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

埃及艳后的任务 剧照 NO.1埃及艳后的任务 剧照 NO.2埃及艳后的任务 剧照 NO.3埃及艳后的任务 剧照 NO.4埃及艳后的任务 剧照 NO.5埃及艳后的任务 剧照 NO.6埃及艳后的任务 剧照 NO.13埃及艳后的任务 剧照 NO.14埃及艳后的任务 剧照 NO.15埃及艳后的任务 剧照 NO.16埃及艳后的任务 剧照 NO.17埃及艳后的任务 剧照 NO.18埃及艳后的任务 剧照 NO.19埃及艳后的任务 剧照 NO.20

 剧情介绍

埃及艳后的任务电影免费高清在线观看全集。
埃及艳后的皇宫内,凯撒(Alain Chabat 亚伦·夏巴饰)公然嘲讽埃及人的堕落,忿忿的克丽奥佩特拉(Monica Bellucci 莫妮卡·贝鲁齐饰)于是和他立下赌誓,骄傲的艳后夸下海口,说3个月就能造出一座豪华宫殿,以此来证明埃及人民的智慧。   这个任务派到设计师依尔维斯(Jamel Debbouze 加梅勒·杜布兹饰)的头上,他被命令在3个月内造出华宫,无法按时完成的话就要被喂鳄鱼。面对这个不可能的任务——走投无路的依尔维斯找到旧相识:高卢的魔法师,和魔法师的好朋友阿斯特瑞克斯、欧贝里克斯四人一起来到埃及。   在魔法力量的帮助下,工程有条不紊地飞速进行。可是,艳后的祭祀阿蒙格菲斯却不断从中作梗,艳后的任务能如期完成吗?事件理查德·林克莱特:筑梦而生僵尸儿童异类侵袭房主大秦直道杨幂版饼干警长旺达1970捕快姐姐郝可爱冲浪女孩布鲁娜恐怖欢乐屋美爪屋第一季远离钢铁城完美新娘农家女两个世界之间我和妈妈的最后一年九龙皇后向阳素描SP浪子娇娃孤独的美食家正月特别篇:井之头五郎漫长的一天枕边杀机1992哈啦大发师2放逐闪光的青春2024五四青年节特别节目血液为你着迷冰川时代5:星际碰撞鬼妻勿語天云山传奇七年前的五月大师与玛格丽特2024宠物坟场2019我不是财神血色沉香皇家酒店甜蜜计划天外来讯仙班校园邪王的绝世毒妃 动态漫画 第1季 毒妃初长成天天七点综2022生命如此美好

 长篇影评

 1 ) ……写过的一篇内容简介~

Astérix et Obélix:Le mission de Cléopâtre

    C’est un récit ancien en Egypte.

    César vient à Egypte pour conguérir elle.Mais la reine d’Egypte parie avec César,si Egypte bâtir un palais pandent trios mois,César va rentrer à Rome.

    La reine d”Egypte demande l’architecte qui s’appelle Numérobis de bâtir ce palais.Mais ce mission n’est pas possible.Donc Numérobis vien à Gaulois pour chercher Astérix et Obélix.Parce que ils peuvent aider Egypte à bâtir la palais.

    Aprés trios mois,La palais va finir.Mais le auter architecte qui est trés mauvais,detruite la partie de la palais avec César.La reine ma fâche vraiment.Donc César rentre les troupes.

    Trios mois sont finis.La palais est finie aussi.Egypte est victoriese.

和RRRrrr!!!是一个导演,风格也很象,不过这部电影的剧情感要强很多~也是部很不错的喜剧~

 2 ) 好片

《Astérix et Obélix历险记》在我小学时候就看了书,很有趣,法国人很特别啊~~强烈推荐!

 3 ) (法式幽默?不怕!)汉法双母语的豆友,告诉你这部“法国历史第一动漫穿越神片”的所有包袱

Asterix&Obelix是伴随几乎每个法国人小时候的经典动漫。这部电影作者第一次看过以后,就非常开心,几年下来,一碰到郁闷事儿就有意无意打开重新看一遍,居然发现除了傻乐以外,还挺有内涵的,确切的说,之前没见过任何一部喜剧能有这么多的“旁征博引”。作为长期豆瓣电影的忠实用户,看过几个不同字幕组汉化翻译过后的作品,发现由于语言文化差异,从评分,到短评和影评都没有完全体现出本片“法国历史第一动漫喜剧”的地位(虽有吹嘘,但是不算过分)。所以,一时心血来潮,打开这部电影,一条一条记下剧中每个隐藏的包袱,只当给大家分享,更好地理解这部电影背后,导演兼编剧,沙巴同志的良苦用心和巨大脑洞。。 【动漫电影里最好的表演,本片在法国路人皆知】 法国本土电影历史最豪华演员表已经有豆友写影评介绍了,可以补充的是: 两大动漫男主角基本等于法国人尽皆知的“戏霸”,相当于法国的葛优+姜文,北非背景的导演兼主配沙巴在法国喜剧界属于多年一线,女主角贝鲁奇的大荧幕巅峰没有给意大利和好莱坞,全给了法国,本土号召力恐怖(推荐《La riffa》,《Combien Tu m`aimes》),连一堆配角比如Bernard Farcy(演过戴高乐自传),Chantal Lauby(法国喜剧一姐)等等都是影帝影后级别,加上本土动漫Asterix&Obelix在法国的家喻户晓,顺便推荐Asterix&Obelix游乐园:-),所以,仅仅单纯从表演角度,都是对每一个动漫角色非常精彩的还原。 【包袱全解析】 看到很多评论写到类似“这部电影很傻,无法理解电影中的剧情”。喜不喜欢,这属于萝卜青菜,见仁见智的问题。但是看到一部用心的佳作,因为语言的原因,并没有充分被法语系国家以外的世界理解和认同,还是觉得非常可惜。和好莱坞电影对比,由于英语和英语系文化的强势,电影或者电视剧中的诸多典故和双关妙语,经常会更好的被理解和欣赏。 作者希望通过以下的陈列解析,微薄的尽一份力,更好的帮助这部电影的观影者,理解和欣赏本片的乐趣所在。这是一部,值得看第二遍的好电影 【旁征博引,那些奇怪的台词背后的历史文化】 1. 电影9分24秒 “别以为,女王或者暴雨,蝗虫或者冰雹会成为你的灾难,我才会是你的灾难。” Ni la pluie, ni la grele, ni les sauterelle... ---Exodus 出埃及记, 埃及十灾。根据《圣经》中的描写,上帝在古埃及降下10大灾难,以惩罚古埃及人奴役犹太人。根据James Cameron制片的纪录片《The Exodus Decoded》,这是自然灾害引起的连锁反应。 2. 15分57秒 Tu dois etre gele, si tu viens d`Alexandrie. Je suis, mon cher ami, tres heureux de te voix. C`est un Alexandrin. 双关语,法国文学有一个著名的“亚历山大体”,特点是,每句诗歌都有12个音节组成(12 Syllabus) 3. 22分46秒 L`abime appelle l`abime. Abyssus, Abyssum invocat。 就像漫画书上经常引用拉丁语一样,前一句法语,后一句拉丁。“这就是命啊!”体现海盗跑到哪里都是两个主角炮灰的悲惨命运 4. 23分07秒 莫名其妙的来了句"Font naufrager les papillions de ma jeunesse..."。。。之后突然合唱“Barracuda!” 这段会让几乎所有法国人不分老少会心一笑,来自Claude Francois的国民神曲Alexandrie Alexandra 5.30分14秒 J`ai perdu ma lentille. 双关语,扁豆和隐形眼镜同义 6.31分38秒 “les bruits et les ordeur?” 1991年总统大选,希拉克在贫民区著名的口号,解决这些噪音和臭味“sur "les bruits et les odeurs" dans les "quartiers populaires". 7. 32分44秒 我叫Itineris, 被ORANGE收购的法国移动通信公司,信号特别差,所以说话都是“你有两条消息”,关键时候听不清。紧接着33分28秒,Ne pas "se laisser faire"(SFR),SFR是Orange最大的竞争对手 8.32分55秒 “我们要求35小时工作制”。每周35小时工作制是法国左翼总理若斯潘执政时于1998年6月通过的一项法律,而在此之前,法国自1982年起一直推行的39小时工作制 9.36分27秒 大家应该不会陌生的漫画和益智小游戏“人堆里红条纹的查理在哪里?” 10.36分50秒 工人们一起喊的“hohis,hohis”,来自法国小孩子玩的时候,要拉东西使劲儿的口号,类似拔河口号 “Hohis, Mohis, hohis la saucisse! ” p.s.像星战黑武士和凯撒征服三段名言,这样太明显的梗,我就略过了 11. 37分24秒 Nexusis, 银翼杀手里Nexus 6(sis) 12. 43分31秒 Numerobis拿出一个火柴盒 这里有个词语游戏 jeux de mots 护身符amulette 火柴alumette 13. 47分25秒, C`est un roc,c`est un cap, que dis-je. C`est un cap? C`est une peninsule! 德帕杜脱口而出自己主演的电影《大鼻子情圣》台词。。。Cyrano de Bergerac 14.49分38秒, Ca va Obe? J`ai la dalle. 又一个双关语 。Obelix最喜欢说“我饿了”。这里 J`ai la dalle.既表示我扛着一块大石头,又表示“我饿死了!” 15.57分56秒, 不能放弃讽刺卢浮宫外面排队的盛景常态 16.66分10秒, 那个画家抱怨艳后摆出蒙娜丽莎姿势,属于他不屑的现代画。实际上,这个画家是法国顶尖导演制片人Claude Berri客串,他自己本人是名声在外的现代画收藏家。 17 79分32秒 红胡子海盗“C`est un fameux troi mat, fin comme un oiseau, Hissez haut!”出自著名海盗之歌,Santiano 18. 80分15秒 红胡子海盗船长“Je suis Meduse!” 当时电影院里哄笑双关。既代表“I am shocked(字面本意)”, 又代指杰里科1819年名画Le Radeau de la Méduse《美杜莎之筏》。这是法国历史上首次由一位艺术家在没有任何订单要求的情况下,完全出于自发描绘一个当代丑闻事件并在巨幅画作中以无名氏为主人公,而通常巨幅画只用于历史画的创作。(具体请百度) 【那些奇怪的姓名】 几乎把所有角色变成了文字游戏,包罗万象。一开始,凯撒在嘲讽埃及艳后“你口口声声说埃及人是你的人民,你自己其实只是个希腊人”,于是剧中几乎每个人的名字都变成类希腊恶搞版 : 1. Malococsis= 腰间盘突出,或者中文叫坐骨神经损伤=mal au coccyx 2. Numerobis= 小老二= numero bis 3. Feudartifis= 烟花= feu d`artifice 4. 鳄鱼三兄弟Lemondis+Lovenpis(著名的手势 love&peace)+Serge= 阿朱+阿紫+惠妹的突兀感 5. Otis 不说了 6. panassonixme=panasonics, mathieu kassovix= 法国著名演员 卡索维茨, Pomme de rainette epomme da pix 法国人人会唱的儿歌 7. Druide 魔法师 说成了 Droide(星战机器人) 8. Amonbofis 我的好女婿。。。= A mon beau fils 9. 毛驴Cannabis=大麻 10. 动漫原著的Babaorum 一种很好吃的蛋糕 Aquarium水族馆 Laudarm 鸦片剂 Petitbonum小矮人 11. Asterix 星号键= Asterisque, Obelix = 石挞碑= Obelisque, Idefix= ID fixed 12. Thoumeuheris= 所有事都把我弄得很抓狂= Tout me herisse 13. Journalduhix 法国著名色情节目。。。 14. 麻花辫侍女,前世界第一后腰马克莱莱的名模老婆Guinieeukis give me a kiss 15. Menubestofplus 法国麦当劳的一种套餐 16.Joclodix= Jean- Claude Dusse 法国著名喜剧Les Bronzes里主要角色 17. Affaire Dreyfus 法国历史上著名的军事事件 德雷弗斯风波,直接导致二战法国的内部混乱,迅速亡国 18. Francorus= Francorusse 法俄混血的统称 呼,总算整理大致完工。有心的朋友可以发现电影里有很多恶搞,对各种好莱坞大片比如泰坦尼克,阿甘正传等等,各家的混搭音乐配合得天衣无缝。希望更多的朋友,在看完此文后,喜欢上这部并不烧脑的电影。

 4 ) Mission Cleopatre

朋友向我推荐了一部法国喜剧片《Mission Cleopatre(女王的任务)》,改编自法国著名漫画,挺有意思的。
看完后我用手机短讯向我的朋友发出了评论:“哇,那部《女王的任务》画面色彩真的是太漂亮太明亮了,还有那个演女王的莫妮卡贝鲁奇身材真棒呀,真是艳哪”
结果这位的兄弟的回复是“这是一部喜剧片,为什么看你的评论好像是在点评一部艳情片?”
哈哈,本性如此,没办法啦……
http://blog.sina.com.cn/u/1414863917

 5 ) 红白蓝眼中的世界和民族自我反思(二)

片中的客串人员也相当厉害,比如算是客串书记员的Edouard Baer在劳德鲁伊提问书记员是个很好的位置后洋洋洒洒的如政客般回答了有1分钟之久足见这位CANAL+的讽刺时弊的功力。此外给女王画像的画家是圣玛侬甘泉的导演克劳德贝里,在法国影坛也是响当当的任务,08年的新片欢迎来北方更是打破了虎口脱险保持了40年不败的法国本土电影票房纪录。此外的Emma de Caunes 在若干年后和憨豆先生的合作中也是一炮走红。

高卢人在登录埃及后的笑料层出不穷,老头子看到了贝鲁奇的漏臀装和鼻子后赞叹不已,Astérix 则看上了侍女,却没有人关心Numérobis的死活,走到工地后提出的几个问题充分反映了法国人看待事物的观点,比如不理解沙土是哪里来的,不如说不理解工人们的假发和鞭子是怎么回事,如同乡下人进城,而Numérobis则用完全法国人的观点解释了这些东西,让人莞尔,在现代生活象牙塔中的法国人是完全封闭的。而工人们罢工,女代表一副律师派头的样子说出法国人手机语音信箱里那个人工女音的时候,我想大部分在法国生活的人都哑然失笑,能把罢工(在法国经常发生)和机械的没有商量的机械女音联系在一起讽刺法国罢工的无奈和劳资双方以及工会在一起的胡搅蛮缠的只有法国的导演。此后这个女演员的话说不清楚也是在讽刺SFR的信号不良。

其实片中笑料不止如此,凯撒署名后秘书问署名法语还是英语,凯撒说还是法语,比较霸气,这个法国人来讲是正常的,他们宁可说法语也不说英语。各式各样的搞笑不但出现在名字上,如凯撒手下的一个百夫长就叫杀毒软件,而Numérobis则是数字化+埃及名字的结尾,表示Numérobis是创新的建筑家,Nexusis 则是讽刺智能手机不能匹配人名。其中尤其是对帝国的反击的模仿,音乐响起Nexusis 露出头盔背面的时候,大家看的都快喷饭。结尾的电梯寓意现代科技的发展制造更多的麻烦。

本片是法国21世纪初的法国生活的一个缩影,甚至可以说是本法国生活的百科全书,如果你要来法国留学生活工作的话,这本片是上上之选,能帮你尽快入乡随俗。

 6 ) 天才般的癫狂—法国人的幽默

从同事借来这部片子的时候并不太在意,虽然他是说了好多次好看好看,不过我想也不会比《TAXI》系列更有劲了吧,但事实说明我错了:在古代背景下,这部片子显得更有看头也更有魅力了。到现在还记得其中一个埃及女工慷慨陈词受了剥削,要求平等待遇,在说了大概十分钟理由后,提出的条件是:我们不能接受一天18小时的工作,我们要求………………17小时。
看到这里哑然失笑。
还有片中的演员大都很有来头,有《西西里传说》里的女主角,有《天使爱美丽》里的傻小子,但是大家有没有注意到那个脸很长的坏巫师呢?哈哈,他可就是《巴黎野玫瑰》(又名《37度2》)里的男主角哦。导演呢,就更好玩了,就是扮演恺撒的那位。
总之呢,很好看,可也没有更多的回味,属于看个热闹的电影。
但如果能让自己心情愉悦的话,又何乐不为呢?

 短评

很少看法国搞笑电影,,里边很多大人物,,把很多经典电影拿来恶搞,,

2分钟前
  • 放把火烧了
  • 推荐

某年在南京一次乐趣的旅行,晚上旅店里看的.挺逗的法国人

4分钟前
  • 推荐

真的是冲着贝鲁奇才下了个720P的,结果贝鲁奇就是打酱油的。。。当年的电影也许没啥内容,可制作水准是没的话讲。

5分钟前
  • 劳永逸
  • 推荐

纯粹为了看莫妮卡。

8分钟前
  • 七色潜水艇
  • 还行

这片子我得在找出来,总想看了再看!喜剧要比悲剧难拍,成为经典更难!

13分钟前
  • 鸢尾
  • 力荐

除了大鼻子有点儿白痴过头以外】好好看啊!!!!!!

17分钟前
  • 六哥
  • 力荐

小莫童鞋那时候好瘦啊好瘦,不过历史上要是cleopatra真的能那么彪悍的吼ceasar就行了,小笑点挺多,还不错,看完了才知道大鼻子情圣也无厘头了,还有埃及人民如果没有天生神力还真是想不出他们是怎么搬的那堆大石头和盖得已经只剩传说的亚历山大灯塔了

18分钟前
  • 噬辣狂魔小泽条
  • 推荐

爆笑啊,莫妮卡贝鲁奇太美了,这才是真正的埃及艳后嘛,好莱坞的美女自伊丽莎白泰勒后再也米有人有这样绝佳妖艳的风情美貌还有那女王气场了

20分钟前
  • 洋葱圈
  • 推荐

法国幽默就是把一堆冷笑话放在一起,让原本笑点很高的人不得不降低笑点。感谢世界让法国存在。

21分钟前
  • 我玩豆瓣无人知
  • 推荐

各式各样的references玩得风生水起,但是就是没办法戳中我的笑点啊。有种用力过猛的感觉。当然,恶搞功夫片的片段笑果颇好,毕竟那标准的国语「让你见识见识我们罗马功夫的厉害」和带点男主腔调的粤语「做咩突然之间讲国语,咪以为我听唔明啊」,实在是神来之笔。

25分钟前
  • Mademoiselle B
  • 较差

这一系列电影的主题让我迷惑:法兰西民族依靠喝些所谓“灵药”就可以战无不胜!?这不是宣扬使用兴奋剂吗?!莫非是法国人在“环法”上久久得不了冠军,而通过电影来暗示本国车手要向兰迪斯学习?

28分钟前
  • 托克逊
  • 推荐

阿兰夏巴的无厘头喜剧,当年电视上看的时候觉得一般,重看了原声版,效果比国语版强多了,油嘴滑舌、插科打诨的法国腔对话国语版根本体现不出来甚至还改了对话,很多精华都在台词里,如今的翻译人员比较老一代译制片来说差的不是一个档次

31分钟前
  • 乌鸦火堂
  • 还行

怎么忘了马克这部片了。。。当时笑得肺都快崩出来了

33分钟前
  • U
  • 力荐

和另一部很像但没‘高卢英雄大战凯撒王子’好看也不够搞笑。。剧情已不够有创意埃及女王胸可敌国比凯撒还凶。。法式幽默吧恶搞那段往事。。

36分钟前
  • vivien
  • 还行

小狗很可爱啊。埃及艳后的衣服很漂亮。那个大辫子姑娘也很漂亮。

37分钟前
  • Yaya~
  • 推荐

这部片子其实卡通味比较重,按照法国人的调性,把高卢人,维京人,罗马人全都调侃了一遍。贝鲁奇当年还挺苗条的,深V露后沟也是刷新了眼界~狮身人面像鼻子👃的下落……当搞笑闹剧是可以的~

42分钟前
  • Quester
  • 还行

华丽的布景 漫画的人物 超多的笑点

47分钟前
  • BaiYuGG
  • 推荐

系列片的第三集,魔药的新奇感与笑料的新鲜度一起消耗殆尽,纵使加上贝鲁奇的妖艳风情也挽救不了影片的平庸无聊,断续看了两天五个小时,中间无数次睡死过去又惊醒挣扎回看。。。。

48分钟前
  • 无趣
  • 还行

有时真忍受不了法国人的幽默,无比琐碎、絮叨,偏又一本正经。当然,那些恶搞还是蛮有趣味的,何况还有那无比艳丽的色彩,以及贝鲁奇的奇装异服秀,这些也就足矣了。

51分钟前
  • 罗星月
  • 还行

完全不合口味,克里奥帕特拉和凯撒就像俩弱智。

53分钟前
  • 托尼·王大拿
  • 很差