一、 悼念及遗憾。
片中主演Mr.Brown的Barry Evans是个生下来就被遗弃了的孤儿,这个70年代的颇有天赋的英国情景剧演员在经历了其演绎鼎盛期过后由于找不到合适的角色而淡出银幕,以开出租车维生. 在1997年2月11日被警方发现死于自己寓所的沙发上.享年52岁.
官方的验尸报告声称Barry死于酒精中毒,而人们更愿意相信的是他死于谋杀,因为一名验尸官发现其头部存在明显的被尖锐物品击中的痕迹,很有可能是致命伤. 其家中的电话线也被掐断,并且有贵重物品遗失.
可是随后警方停下了对此案的调查,所以Barry的死因至今是个迷.
(关于Barry Evans网上的记载并不多,不过运气够好搜到老外建的网站上关于他生平以及死因调查的记载,却也仅此而已. 连续好几小时试图能搜到一些他的照片,可是出来的都是剧照或者电影海报,就连这些都很稀少,更别提其40-52岁期间的照片了...太伤心了)
二、角色介绍。
这部70年代的sitcom(即:情景喜剧)体现了可爱的英式冷幽默.
在Youtube上只找到了26集,(按理说网上应该找得到29集)有点遗憾但是也够运气了.
片中人物各有特色,作为一个始终无法克服主观臆断的渺小个体,下面的描述我将尽量避免带入太多个人感情色彩以求公正.
而后面的对话片段由于本人英语水平有限,又没有字幕,在各国恶劣口音的英语共存的条件下,听错或者听的不准确是在所难免的,请同学们见谅了.
首先是偶家可爱英俊又有点傻的倒霉蛋English teacher,Mr.Brown.
极其温柔极其可爱极其英伦极其有风度极其抗打击极其有耐心极其的极其的极其的一切好的形容词!
然后是被Mr.Brown认为是凶猛又邪恶的Dragon的女校长Miss Courtney,她老是欺负偶家的Brown. 另外,60左右的她还未婚,觉得女人是比男人高级的存在.
学校茶水室的老奶奶Gladys长得特可爱,负责向学生以及教工提供茶水.
而耳朵不好使说话又含糊不清还酗酒的糊涂老头Sid是学校的清洁工.
再来介绍一下来自不同国家的活宝学生们:
法国的性感女郎Danielle的名言是: At night,we make love.
意大利的Giovanni激动或者感觉意外时的口头禅是:桑特玛丽亚!(音译,原意应该是发音不标准的 圣·玛丽亚!) 在离别场合以及听到感人故事时英俊挺拔的他总会在众人惊讶的目光中拿领带擦眼泪.
希腊的Maximillian在课堂上每次被问到想谈什么话题时总是满脸期待地说:girls!
他和Giovanni这俩活宝总是跟在Danielle屁股后头,一个说:hey,you sit with me.另一个气愤的瞪大眼睛说: no! she sit with me!然后就开始搂袖子准备干架. 不过最终臭味相投的他们成了好朋友(或者狐朋狗友).
来自中国的Su-lee(女)总是主席语录不离手,随时准备高举红宝书一脸严肃激愤地向西方列强们宣传主席口中的真理,其口头禅当然就是: Chairman Mao said *&%&^%$$##@$%%^#@!@!
日本的一脸和气的老年朋友Taro回答问题之前总是站起来礼貌的说:Asso!然后鞠躬. 脖子上常年挂着一个黑色相机,谈到日本就说个不停: Japan mako besto camero ando besto telivisiono ..$%^&^##@$%.ando besto everthing! (日本制造最好的相机最好的电视...,日本的东西是最好的!)
巴基斯坦的Ali和印度的Ranjeet由于国家和宗教原因总是争吵和打架,Ali叫Ranjeet为monkey face,而他在Ranjeet口中则成了stupid muslim.两人都是一脸的老奸巨猾.Ranjeet尤甚.
东德的Anna善良又力大无比,每当坐在她旁边的Max想调戏她时回以重力一击(用手肘).
印度的Jamila(女)每时每刻都在织毛衣,刚来的时候连good都不会说.在偶家Brown的教导下最后终于能正常交流了.
西班牙的大胡子Juan听不懂别人的话时老说: por favor ?
而匈牙利的xx(后面几集来的,不记得他的名字了)(男)则说Balchana?
面对这俩活宝Mr.Brown常常在重复问题好多遍后一脸无奈的说:Oh! Never Mind!
三、剧情片段再现。
---- 第一节课 ----
Mr.Brown: I am Brown.
(寂静...Ali和Jamila一脸震惊)
Ali: Oh no,you are making a mistake.
Mr.Brown: A mistake?
Ali: Yes please. You are not brown,we are brown(指向自己和旁边的Jamila), you are white!
Mr.Brown: .....
(众人坐好,Juan进)
Juan: $%%^%$&&***%$$##..(西班牙语)
Mr.Brown:Yes?
Juan: %%^&&*^%^&*/...
Mr.Brown: I don't understand what you are saying but i'm sure that you are not looking for a middle work class.
Juan: Por favor?
Mr.Brown: Doesn't matter. Have a sit.
Juan: Por favor?
Mr.Brown: (指着自己的凳子坐手势) Sit down.
Juan:Ah!(坐在了Mr.Brown的凳子上)
Mr.Brown: ehh...not there!
Juan: Por favor?
Mr.Brown: (指着学生席)There!
Juan: Ah! Por favor?
Mr.Brown: What is your name?
Max: Maximillian xxxxxxxxxxxxxx Papandrious (好长的名字)
Mr.Brown: (- -!..)I think I'll just put down your name as Max.
----- 检查完Juan的作业 -----
Mr.Brown: I sometimes wonder if you are quite as stupid as you look.
Juan: por favor?
Mr.Brown: never mind!(一脸无奈)
--- 一节关于shopping的课上 ---
Mr.Brown: Giovanni? (指着一瓶柠檬汁,这是什么?)
Giovanni: Lemon Juice.
Mr.Brown: Good. Juan? (指着一瓶牛奶)
Juan: Cow Juice!
--- 情景模仿课上 ---
(对众人交代好是假设的情景后...)
Mr.Brown: Taro, you are going to the bank.
Taro: Banko? (愣了几秒后) Yeso!(一鞠躬,径直走向门口)
Mr.Brown: Where are you going?
Taro: Banko.
Mr.Brown: Oh it's only a pretend bank.
Taro: Pretendo?
Mr.Brown: Yeso....ehh YES!
Mr.Brown: Imagine this table is the bank counter,and i'm the bank clerk,you are my customer and you are coming to cash a check, alright?
Taro: Oko.
Mr.Brown: Good morning,Sir.
Taro: It iso, not goodmorning time.(指向窗外)It iso, good night time!
Mr.Brown: Yea,it is now, but we are pretending.
Taro: Asso!
...
诸如此类笑点还有很多,讲是讲不完的,就此打住好了.
--------------
Youtube上的视频,每一集分3部分.右边的一直到25集都有.
http://www.youtube.com/watch?v=wCtImYZ24qg故事讲述了七十年代各个国家的外国人学英语的故事,涉及各种谐音梗、口音梗、宗教梗、政治梗...
虽然现在看来有些已经落伍,但胜在本剧的情节设置非常巧妙,经常是反转、反转、加反转,因此放到现在依然经典。
首先是巴基斯坦的阿里前来报名学英语,他一开口就踩雷了,最基础的那种。
校长显然对此早已见怪不怪,立刻明白了意思,逐字逐句指导他前往教室等候。
但她忘了,要是能听懂谁还学英语!
所以,她只好用最简单的句子非常缓慢的再说一次,
没想到,眼看就要成功了,却毁在了“right”这个单词上。
好不容易成功后,心脏强大的校长明白这一届学生和之前的没什么不同,她暗暗期待新来的老师是个有毅力的女老师。
因为上学期的男老师只干一个月就受不了,精神错乱从教室窗口爬了出去...
然而新来的老师是人暖心善、温柔可萌、对自己非常有信心的布朗老师。
做好一切准备的布朗老师信心十足踏入了教室。
但刚开口介绍自己,就被学生阿里纠错,好在校长提前打了预防针,一切都在承受范围之内。
接下来开始登记点名,如果问布朗老师人生中最感到崩溃的时刻是什么?
我想他一定会回答,点名登记这一刻。
希腊人马科斯冗长的名字让他头大;
意大利人乔瓦尼不标准的口音使得他消耗无数个脑细胞;
不过这些都算好的,对比接下来的挑战简直太好了。
印度人杰米拉一开口仿佛在说外星语,完全听不懂;好在布朗老师灵机一动,听不懂没关系,那写总成了?
不成,因为文字也是天书,一点也看不懂!
而且短短几分钟的时间,他听力也下降了。
当印度人辛格说他信仰锡克教时,他听成人家生病了。
口音问题只是非常小的一方面,还有令人头疼的种族和宗教。
德国人安娜和日本人长济太郎互争自己国家才是最有效率的民族;
而巴基斯坦的阿里和印度的辛格一开口就是嘲讽对方,要不是有人拉着,他俩绝对能打上一架。
本以为这些够糟心了,校长又给扎了一针,说这些都不是麻烦的,最麻烦的是外国美女产生的。
话刚落地,法国的丹妮尔便来了。
她刚一来,意大利人、西班牙人和希腊人便拥簇上去。
而且在今后的时间,我们的布朗老师将被各种撩。
有口头撩,
故意撩,
行为撩,等等。
总之,各个国家口音互相交织,戏剧冲突一层接着一层,所产生的喜剧效果放到现在,也仍旧值得玩味。
里面的大多数角色虽是故意扮蠢,但是由于演员的表演能力以及情节的渲染,浮夸中反而更显得好笑且萌。
不像有些剧,明明是扮萌,却让观众觉得既蠢又尴尬。
比如一次,校长告诉布朗老师,有个非洲学生要过来,另外有督察员要来考察。
就像大家猜到的那样,布朗老师成功将人物弄混了。
而且当着对方的面,直白批评对方。
但当最后揭示身份时,你以为督察员要给差评时,对方却说自己太高兴了,毫不吝啬对其进行夸赞。
换成一般喜剧,到这就完了,但这部剧的反转总是多了一层。
当布朗老师从校长那里知道来的将是女学生时,走进教室,果然有个黑人女生。
之前悬着的心立刻放下来了,立刻告诉对方自己方才的神奇经历。
但说着说着,发现对方比自己还了解督察员,甚至还知道他的名字。
一问,刚放下的心又开始悬着了。
在这部剧中,搞笑之余我们能看到各种英语学习的遇到的问题。
口音有很大问题的希腊人学习发音时,吐槽英语的发音复杂。
完全不会、放弃回答问题的西班牙人,却运气爆表,误打误撞说对了。
为了应付模拟考、让这门课程不被夭折,老师帮学生作弊,到最后却发现抄的答案是前年的!
但当你以为全完蛋时,学生的成绩却出奇的好...
由于年代关系,此剧虽然不乏当时英国人对各个国家的刻板印象,
像是法国女学生总是整天幻想勾引老师,印度和巴基斯坦的学生总是为各种的宗教起冲突,而中国学生毛爷爷的语录随口张来...
但即便存有这些,此剧仍旧经典,
因为编剧并未将屏幕前的观众当成肤浅和愚蠢之人,里面台词和角色的刻画都值得推敲细品。
比如在老师认错父母的那一集中,结合主演现实中令人唏嘘不已的命运,明明是喜剧表演,却看着看着让人难过。
要让观众在一集接着一集的情节中不感到厌烦是很艰难的,但此剧完全做到了。
有时会讶异编剧对语言学习过程中的深刻洞察,以及喜剧创作力的才思泉涌。
总而言之,看这部剧笑就完事了。
微信搜索添加公众号:美剧院线
不知道看什么优质英美剧,来这里就对了
看完之后,开始喜欢:笑嘻嘻的说blimey, 笑嘻嘻的双手合十摇摇头说a thousand apologies, 笑嘻嘻的一摊手说por favor,一脸天真的说santa maria!!
Por favor? Blimey! A thousand apologies! Ah so.Santa Maria!1977年冷战背景下能有这种世界各族人民和谐共处的剧,不得不佩服。有人会批评它的刻板印象,可是刻板印象并没有什么事实上的错误。这样的剧以前是不是就这一部不知道,但以后不会再有(拍出来会被白左喷种族歧视、被小粉红喷抹黑天朝)。
看老剧最让人难受的不是渣画质 不是糙布景 是喜欢上某个温暖帅气的演员时发现他已经不在了。
充分利用语言梗、俚语梗、文化差异,制造笑点,雅而不俗,颇有会心之意,典型英式幽默;70年代的情景肥皂剧就如此强大了,室内戏自有一种温馨的家庭氛围;Mr.Brown超萌,对比真实身世更唏嘘;学生各个富有特色,唱得一出好戏。
神剧。英式幽默合集。人物虽脸谱化,但都太他妈典型了。
今年好像没看什么英剧,补个口音梗。第一季七分吧。各种老外一屋欢,众口难调路远艰。人物脸谱化,更糟糕是种族梗和性别梗都比较受限。还有,高压校长的人设简直是在影射撒切尔夫人嘛。选择不因人而感。随便看看,顺便做点笔记。
妈妈再也不用担心我的印度英语了!
Por favor.
日不落帝国的梦。por favor?
Barry Evans讓我想起誰呢? | 早生了四十年啊barry
西班牙叔叔讲笑话那段为什么那么好笑我笑了五分钟……
仿佛一下子英语提升了好多,而且学会了好多其他外语。。哈哈哈哈哈哈哈,虽然笑点有些刻板,不过看下来真是好快乐,每个人都这么傻傻的好可爱。Françoise Pascal 头几集觉得特别臭美,到后面越来越好玩;Barry Evans 生平真的好凄惨,嘤嘤嘤~~ 谢谢花花❤
Mr.Brown现实生活居然这么凄凉。。。真悲伤。。。
好萌好有爱。又让我想起短暂的教师时光
仅以无数次笑声,献给伟大的情景剧演员Barry Evans。愿天堂如课堂温暖,永不孤独。
看完都忘记怎么说英语了233好!看!谐音梗,口音梗,宗教梗,种族梗,政治梗,1977年的剧,放到现在依然经典。又萌又逗,学会了一句西语,超喜欢西班牙大叔讲冷笑话XD看了男主演员简介,心酸,命运坎坷,生不逢时,这样的才华和颜值放现在得多受欢迎?君生我未生,愿你天堂过得开心不孤单
很久没看过这么好笑的情景喜剧了,语言笑料不会随着时间流逝而失去效力。帅气亲和耐心十足有风度的Mr.Brown怎能让人不爱呢,对学生一脸无奈时的表情可爱死了。
虽然通篇都是关于外国人的刻板印象这么似乎政治不正确的话题,但大概也只有英剧做得到拍出来不让人觉得侮辱低俗,并且不落俗套
老毛你把素丽招了做秘书吧。
Ali:I was looking where I am going.Mr.Brown:I wasn't looking where I was going.悼念Barry Evans,同时悼念《是,首相/大臣》中Hacker、Humphrey的演员。