看到这部动画时让我大吃了一惊。这部动画在细节上无一不透露着当时迪斯尼动画的创意,说得具体点是迪斯尼黑白动画时代的创意。但这些创意放在这里却几乎没有让人感觉生硬的地方,对此照样能够运用自如,并很好得把握住了分寸。然而这部动画却也不只是把这些迪斯尼的创意拿过来而已。动画从各方面都像是东方人的手笔,无论角色形象、布景还是配乐,所透露出来的无一不是中国古典的风格。如此看来这部动画并非只是单纯对迪斯尼动画的模仿,而是很好得将其跟中国古典风格结合了起来,即使让熟悉迪斯尼动画的人看了,也有很多耳目一新的感觉。
动画的剧情基本是根据《西游记》第59回至第61回这块(也就是“三调芭蕉扇”的故事)来改编的,在原有故事的基础上做了一定的发挥。并因为当时的背景,希望借此来激发人们的抗日热情。
动画虽然说“实为培育儿童心理而做”,但仔细看下来发现还是有一些不适合儿童的设计存在的。其实当时的迪斯尼动画也存在着一些这样的地方,这也是为什么如今迪斯尼在发行这些旧作时会删掉一些地方的原因(不过为此也引起了不少影迷的不满)。
PS:看过这部动画后,我就不再觉得如今出的这些对美国、日本动画的跟风作有多么好了:当年我们对迪斯尼动画就能做到绝不是简单模仿,并为此发展出自己的风格;为什么现在还需要去跟风别人的作品,而且这回完全就成了拙劣的模仿。
如今《铁扇公主》最大的遗憾恐怕还是没有一个比较好的修复版本,但不知这种已经进入“公版”的动画还有人愿意修复吗。
婴孩期的视觉艺术大约有些个共同的大意,就是写实和肖真。这部作品也是。而且迪斯尼的烙印很深,尤其是女性造型酷卡通偶像petty,动作设计也是按照迪斯尼的那套经典的训练方法,请真人特定表演然后临摹动作,这套法子后来演化成了3D扑捉。
不过也得有了这部青涩作品,万老和那些动画才俊摸索到了从本土文化中去取经,方向明了了,他们独不缺的反而是技艺和胆量,有了这段来历,大闹天宫才是服了水土的正果。
BYW 开篇那些提示文字,指明了这部作品是儿童级别,但片子交待成年人的关系还是多了些,大约14岁左右的孩子也才明白什么叫:“外面养了女人”这类台词。
铁扇公主算是海派电影的抛头浪,图新鲜娱乐是都会电影的一级任务,即使镜头切过到赵丹和周旋窗口对唱,也相衬的很。
昨天晚上看了万籁鸣的动画长片《铁扇公主》。该片在角色形象以及风景描绘上是中国传统风格,其中,最有趣的是孙悟空的形象,基本上就是只猴子,手脚总是弯着的——没一点威风凛凛的感觉。最倒霉的依旧是沙僧,变成结巴了。
而在角色动作方面的处理上就很有迪士尼的范儿——把人物理化。比如里面的沙僧被牛魔王踩成一张纸,八戒吹气球似地又把他吹圆实了。
除此之外,有些地方的处理非常现代,八戒从铁扇公主那儿骗来芭蕉扇时,作者表现他得意忘形的样子是拿起芭蕉扇当吉他边弹边唱。
这部片子是1941年在上海上映的,因此整个故事也是对抗日战争的隐喻——最终战胜牛魔王是悟空、八戒、沙僧以及火焰山附近村民同心协力的结果。
可惜,因为种种原因,之后的13年,万籁鸣无缘继续动画事业。1954年上海美术电影制片厂邀请万籁鸣担任艺术顾问,他才重拾生疏的画笔。5年后拍摄完成目前中国动画的最高峰《大闹天宫》。然而之后因为文革”期间,有人质疑,这部片子借古讽今:因为玉皇大帝嘴下有颗痣,而毛主席下颌也有颗痣,孙悟空到底是在反谁?万籁鸣遭到隔离审查。
从此泯然众人。
万籁鸣开创的动画事业,虽然国内无人继其后,却惠及国外。铁臂阿童木的父亲,日本现代漫画之父——手冢治虫,正是在《铁扇公主》的鼓动下,放弃医生的职业,决心投身动漫事业的。
影片真细腻,细节到位。幽默风趣,台词很有意思,让人忍俊不禁。
这里边的唐僧是一个传教主形象呢。这是观影印象。看完后我才知道是为了号召抗战才这样安排。
摘一些台词:
八戒:是她一个人住在那儿吗?嘿嘿,她有没有丈夫啊?
八戒:在她男人不在家的时候,我们去找他的女人,呃…这…这有点不大…不大方便吧。
八戒:这里边有个顶漂亮的小娘们。哈哈哈哈哈哈哈。
铁扇公主的歌词摘抄:
大王啊,你把旧人丢
你爱新人媚,为你淌了多少相思泪
等一会儿灯儿吹,帐儿垂
你独自儿睡
也尝尝这凄凉味
恕我不奉陪
就是同床
我们各人盖着各人的被
八戒的歌词摘抄:
牛大嫂,太风骚
众小妖,都俊俏
老猪真有点受不了
看这样的老电影是个矛盾的过程:一方面充满惊喜,一向被我们视作积贫积弱的上世纪30年代,概念里极度落后新技术羸弱的文化氛围里,有人在做着这么前卫先锋的创作,在里面能看到很多迪士尼的痕迹,颇为梦幻。模仿也无妨,细细想想,万氏兄弟和迪士尼基本处于同一个时代啊,难怪手冢治虫要把万氏视作自己的偶像;而另一方面时代久远带来的电影语言、意识形态、音效视效等的代沟,也让观影舒适度下降不少,忽大忽小的纸画人,唐僧那近乎70岁的配音,铁扇公主的上海舞女版唱词,八戒的魔性笑声,追打牛魔王的人民战争洪流……这些尴尬点又巧妙地集合成了萌点,增加了看这部电影的魔化感和穿越感。再分享几张图,看图说话。
童话里这两位公主的先来后到留待有心人考证,但电影屏幕上,这两位就好比姐妹一样了,前者自不必说,后者诞生在1941年的中国,就显得很难得可贵了
几乎是中国最早的动画,所以它的成熟度超乎我的想象,但弱点也不可避免,孙悟空的形象似乎受到迪士尼动画的影响,显得可爱又可笑,再有那个年代的人国语说得南腔北调,加上音效不好,听不清的地方有很多,但瑕不掩瑜,悟空在火焰山被烧了屁股的狼狈相在以后的影视作品里都很难看到,可见万氏兄弟的想象力和幽默感,猪八戒一直就很能抢戏,沙僧竟然口吃,这一群人神妖纠结在一起该有多么欢乐啊
一切伟大都只关乎细节,唐僧师徒四人之间的关系被很细腻的表现出来,每个人物包括铁扇公主的侍女在内,动作流畅自然,形象丰满,富有美感,语言诙谐幽默,很具娱乐观赏性,这大概还是脱不了迪士尼的套路,不过也算好的方面,我注意到唐僧讲话的口型也基本上是吻合的
前人的优点不知今天做动画的精英们怎么看,想象力,幽默感,对细节的把握,我只想说,做动画需要天分
第一次看黑白动画。由于是国内首部,按崇古褒先惯例似乎得五星,但我踌躇后却给不得这么高。即便是41年,比较同时代的花和树、唐老鸭,委实差距过巨,且都是人力可以弥补的差距。人物形象粗陋,不美观,唐僧面部简单到敷衍,笔法熟练些完全可以大为改进的;配音是典型的民国电影腔,毫无感情背书一般。
借鉴了当时迪斯尼的一些手法。看了此片,当下的动画片工作者应该找地缝钻。另外,原来那时起,唐僧就已经是《大话西游》里的口水多……
中国动画事业创始人万籁鸣曾经总结过:动画片一在中国出现,从题材上就与西方分道扬镳了。在苦难的中国,为了让同胞迅速觉醒起来,我们根本没有时间开玩笑,因而形成了中国美术片与外国动画迥然不同的特色,我们为了明确的教化作用而强调鲜明的创意,在某种程度上忽略应有的含蓄、幽默与娱乐性。这是优势,但客观上对我们后来的发展形成一定局限。本片却很好的利用中国戏曲手法寓庄于谐,加之耳熟能详的故事,使影片妙趣横生,引人入胜。
太神作了,膜拜啊,中国人不是没有创作力的
华丽丽的万氏兄弟!!!1943年,一个14岁的日本少年在电影院观看了来自中国的一部动画片《铁扇公主》,决心长大投身动漫动事业。他就是手冢治虫。
包卫红将其定义为agitation cinema,提出以下分析:1)孙悟空的火眼金睛(她观察到观众与孙悟空两者窥淫视角的重合)在“火”的暴力前失效,展现了梅洛-庞蒂对笛卡尔的客体化凝视的批评之思想,即世界在我周围,而不是在我眼前/前面;2)火的力量也更在于它时刻挑战任何试图辨认、定位它的尝试,成为电影作为一种可塑媒介的反映,这也是动画力量所在;3)孙悟空造型模仿米老鼠,狐妖拟Betty Pop,折射此片生产机制;4)孙悟空或猪八戒没有取得芭蕉扇,获得胜利,而是让大众(the masses)登场,成为战胜牛魔王的主角。个人主义的胜利让位于集体行动(action)的狂喜;5)牛魔王似飞机,坐骑像坦克,火焰即是兵燹;6)“火”连接知觉与行动,展示了人物与背景的动态互动;7)变形质疑统一国族性格,继承火烧片传统和左翼美学。上海非孤岛。
中国第一部长篇有声立体卡通,制作水准就如此之高。尽管是黑白片,但动画动态效果完全可媲美同期迪士尼,各种奇思妙想也层出不穷,多次人物变身充分利用动画本身的独特性,极具趣味。辟水金晶兽还能当成气球样,抽气卷起来,吹气再还原,真是怎么想出的点子。27年的盘丝洞,41的铁扇公主,师徒四人的人设与今日都差不多,西游大IP可以继续吃上几百年。
中国第一部动画长片 大学 现在看受迪斯尼影响很大 其中不乏一些荤段子 里面人物神态动作十分真实与传神 甚至有一点像是真人拍摄转描的感觉(当然1941年完全不可能)手冢治虫当年看了此片弃医创造了日本的动漫帝国 可是现在的中国动画又是什么样呢
颇有些神来之笔的小调度,不过这个故事也能引到人民战争上面去,也是够有趣的……时代使然。配音是喜剧大手啊:韩兰根+殷秀岑。
据说手冢治虫就是被这部动画片感染的。
超越年代,超越技术的bug存在,领先当时动画水平50年。感谢万氏兄弟,感谢民国。
很有趣,画风和造型,兼具古风、古意、古趣,稳健自信却不失童心,除了孙悟空画得丑了点,像个跳来跳去的蟑螂,其他的都很棒,居然还有半裸美女春睡,猪八戒调戏铁扇公主,劲。
中国第一部动画长片,手冢治虫看完此片倍受震撼,回家搞出了阿童木,由此一个动漫帝国崛起,同时,中国的动画却逐渐灭亡。
可惜没有孙悟空携手铁扇公主勇斗小三的段落。就像开篇所述,这就是一个童话,整个故事也保持着放轻松的态度,包括把很大一部分戏份放在猪八戒身上,也是因为更好笑些,尽管总是映着迪斯尼的影子,但创新也是显见的。
两万张画稿,历时一年半的时间制作,亚洲第一部有声动画长片。叙事流畅,以现在标准来看,线条画质免不了粗糙,但是这种画面想象力,比如那些变形方式,在那个年代无疑是开创性的。更为可贵的是最后号召共同合作抗击火焰山和牛魔王的段落,毫无疑问是呼吁彼时国内放下分歧团结一致抗日,真是“国家良心”。日本“漫画之神”,动画漫画始祖手冢治虫本人承认正是看了万氏兄弟的《铁扇公主》,他才弃医从事动漫事业,才有了后来的《阿童木》。现在看来,这动画的历史意义真是了不起。8.6
7/10。平行蒙太奇准确完成了团结抗日的意图,开端镜头平行在獠牙尖锐的火焰山鬼怪和火烧屁股的悟空之间快速切换,紧张、自然地引出矛盾,铁扇公主从口中拿出芭蕉扇,扇向悟空,乱飞的悟空、拉长的大树、晃动的室内大风吹掉女子的床单,用不同事物变化展现芭蕉扇威力巨大,高潮双线平行,牛魔王愤怒地追击师徒四人,眼看要追上,树被村民越拉越大,牛魔王被卡在树中间,悬念的激化与解决表达抗战信念。动作表现灵活,角色造型充分借鉴了迪士尼特色,譬如对狐狸精的长睫毛、眼影处理,突出妖媚,悟空变成的昆虫造型上,硕大椭圆的眼睛带有高光、四肢穿戴白色手套,类似美国动画中拟人化的动物,身体变形幽默(沙僧被打得栽进土里、被牛魔王踩扁后复原,八戒把耳朵摘下扇热、脸撞上门把鼻子缩回去,唐僧讲经时矮子把挡在前面的帽子剪破洞)也没有脱离情节。
孙悟空以曲直自如伸缩灵活的如意棒调戏制服侍女、八戒给沙僧做人工呼吸、铁扇公主交织着哀怨与欣喜的歌舞。。。数十年前的动画片,却充斥着一片浓浓的cult味。虽说是经典改编,求扇、夺扇、骗扇、反骗扇、抢扇,情节一波数折,独有匠心的细节层出不穷,精彩纷呈出比原著更高的趣味性。
很荣幸,中国第一部动画长片是南京人做出来的。万家兄弟虽然用的是化名,但这并不影响这部电影对手塚治虫的启蒙,至今为中国人顶礼膜拜的日本动画大师最初竟然是因为这部中国动画才迈入此行,是不是很讽刺?可惜,文革期间,万氏兄弟被下放,动画文稿被毁。堪称中国动画顶尖之作的《大闹天宫》也出自万
原来40年代的“童话”尺度是如此之大。尽管技法上处处是迪士尼早期短篇动画的影子,但避水金睛兽和沙僧化身充气玩具的这种设定的我的确是没想到,整体类型故事的流畅性也是有保障的。另外唐长老最后发动群众的逻辑我也是很服气:既然人家不肯借,咱们组团去抢就好了啊。
万氏兄弟是手冢治虫的偶像。