长篇影评
1 ) 感动我的还是韩国版
也许是先入为主吧,感觉外国人很难表达那种内敛深刻的爱情,感动我的还是韩国版,但是看完美国版会有点冲动再看一遍韩国版:)
2 ) 我觉得吧
可能真的是先入为主了吧,个人觉得不及韩版的。
但是呢~还行。我想如果这部比韩先,我会先喜欢上它的。应该是这样。
主要是这个故事本身就NICE!
3 ) 失望中的失望
看这部电影,完全是因为对原版影片的痴迷和对伊丽莎·库斯伯特的欣赏.很可惜,和我预料的一样,形似神不似,如果我不是看过原版影片,我可能根本不懂这部影片想表达的是什么,地铁里打巴掌,10大注意,弹琴送花,模仿的都只得皮毛,实在让人失望...
原以为如果影片不行,至少还可以看看伊丽莎·库斯伯特,可惜又让我失望了,抛开她在片中稚嫩的表演和保守的穿着不提,她的形象也实在是差太多了,不是说特别不好,只是和她自己比,根本没有体现出她的美,也许短发是败笔...
总之,希望没看的人不要再去浪费时间了...
4 ) 感动不足,搞笑不够,情节唐突
韩版很喜欢,看了至少5遍,但还是很开心,很感动
爱屋及乌地,强忍着看完了西洋版的
很垃圾
有几个地方也做了铺垫,如在让座、餐厅前的老人、树前的老人,好像都是同一个人
没有什么搞笑的点子,也不是比较的野蛮,所以在10点注意事项时,不觉得有什么感动
总体说来可以不看
5 ) 一场韩式的美国爱情
2003是个值得纪念的日子,对于每个电影迷来说,因为韩国电影《我的野蛮女友》公映了,之后的韩流、野蛮风刮遍大江南北。就连好莱坞都不得不接收这个野蛮的女友-全智贤。
事隔5年,2008年美国同样以美式情感演绎了这段刻骨铭心的爱情。
而这段感情及时有郭在容执笔但也少了原有的那些“美妙时刻”,在《我的野蛮女友》多达几十处的导演“伏笔”,在美版的《My Sassy Girl》里荡然无存,及时这段感情依旧纯真,但原著的含蓄的爱情表达显然不适合金发碧眼的美国人儿。
6 ) 老美翻拍的基本都不太行
东西文化差别还是蛮大。
还有就是可能看了原版有先入为主。
这翻拍的导演也太那个了,几乎是原版照抄。
不过配乐还是保持了一定水准。
丢,这电影看得我这周末晚上有点郁闷。
全场尿点,女主是ADHD,男主是gay,鉴定完毕
2008-09-XX,shit.
北美大山寨 为看elisha
还是喜欢韩国那版
照抄韩版让人很倒胃口
说实话比韩版的差100倍,虽然我不是很喜欢那个国家
不是任何东西都可以移植的,比如地域文化
不多介绍!
模仿后的不伦不类,但作为快餐片··还能忍吧~~
suck
说实话,改编成这样就成copy不走样了。
乱七八糟
烂片...
居然还弹了一段I blieve
女主角长的像Kirsten Dunst
少了一些经典情节,但是加了很多漂亮的景色!
我是没有看过原版的,当初也是冲着伊丽莎白才看的.....
那钢琴弹得假死了!!
彩色小照片被黑白复印出来的效果
纯粹是冲着库斯伯特给的