前阵子写了一部《后翼弃兵》。
一直沉沦在女主安雅的盛世美颜之中。
说实话,安雅妹子的气质其实相当多面。
今天给大家安排这部,就把她的古典美展现的淋漓尽致——
本片根据简·奥斯汀同名小说改编。
说起这位不列颠“琼瑶”,英氏爱情小说祖奶奶,她的影响力可谓长盛不衰。
手下的每部作品都历经数度翻拍, 但无奈鱼大水小、 粥少僧多,简·奥斯汀的作品拢共加起来也不过8部。
于是,不仅作者本人的生活细节被强凹硬掰地塞入浪漫喜剧的框架。
嗷嗷待哺的创作者甚至魔改出了一个手撕丧尸的伊丽莎白。
用得还是少林武术。
更有甚者,直接把蛋糕做大,吃乐园经济红利。
顺便讽刺了那些沉迷奥斯汀世界、心怀玛丽苏幻想的YY粉丝。
历经剑走偏锋的洗礼,才愈发察觉返璞归真的纯粹。
在奥斯汀的诸作中,主线清晰、转折精彩的《艾玛》其实较为容易改编,但想精准传达作者意图,并将标题大女主塑造的出彩,也绝非易事。
奥斯汀几乎所有的小说都忙着嫁女儿、谋出路,本片也不能免俗。
但不同于其他作品中女主一般家境窘迫的设定,本作中的艾玛家境优渥,是个实打实的土豪富二代,完全不用为生计发愁。
她的父亲,海伯里屯的首富,至今未从大女儿出嫁离家的沉重打击中恢复过来。
艾玛为了不让丧偶多年的老父亲彻底成为空巢老人,坚定地奉行不婚主义。
虽然对自己的终身大事完全不上心,但向往爱情的本能却在长期压制中悄无声息的转移了。
她开始对别人的感情发展迸发出着近乎疯狂的热忱。
换言之,月老附体、红娘上身,就是想疯狂给别人介绍对象。
如果说之前的她还畏首畏尾有所保留,但在成功将自己的家里的女管家推销出去后,艾玛彻底失控了。
有了这次成功的实操案例傍身,她对自己的配对技能有了盲目且坚定的自信。
这种自信甚至已经到了任何人(包括当事人)都无法压制的地步。
她兴致勃勃、异常亢奋地接手了哈丽特·史密斯配对项目。
哈丽特是一个不知道父母来路的孤儿,在村里一所女子学校寄宿生活。
她非常诊视跟艾玛的友谊,出身平平的她不由得对艾玛有着一种崇拜之情,这种崇拜几近盲目,妥妥迷妹石锤。
哈丽特是一个不知道父母来路的孤儿,在村里一所女子学校寄宿生活。
她非常诊视跟艾玛的友谊,出身平平的她不由得对艾玛有着一种崇拜之情,这种崇拜几近盲目,妥妥迷妹石锤。
虽然哈丽特对富农之子马丁抱有好感。
马丁也对哈丽特一片赤诚(掏心掏肺的马丁曾专门跑了三里路给哈丽特送她爱吃的核桃)。
但爱玛自有安排! 她想把哈丽特跟教区神父埃尔顿凑成一对。
在艾玛的主导下,哈丽特拒绝了马丁的告白。
艾玛极力撮合哈丽特和埃尔顿,但直到埃尔顿跟自己表白,她才意识到埃尔顿盯上的原来是自己。
恍然大悟的艾玛气愤多过懊悔。
何来气愤? 只因这一切已被自己讨厌的人早早言中。
男主奈特利其实早就将一切看在眼里,并给出中肯建议。
但固执任性的艾玛不愿意接受别人的建议,特别是那些她讨厌之人的建议。
奈特利比艾玛大16岁,他彻底看穿了这个女孩。
作为一个名副其实的老朋友,善良机智但却嘴黑、不留情面的他时刻都在监督纠正艾玛的错误。
也难怪艾玛对他无法抱有好感(嘴可忒毒了)。
随着情节的推进,艾玛的恋情开始浮出水面。
她的心上人是一个电影放完一半都还没有登场的男人,艾玛对着这个素未谋面的弗兰克·丘吉尔有着迷之向往。
弗兰克本身就很富有,即将继承阿姨遗产的他即将变得更富有。
就在艾玛春秋大梦做得正美,准备发动攻势的时候,她的计划遭到平底惊雷的猛烈阻击。
小镇上来了一个叫简的女孩,她才华横溢、优雅漂亮,处处压艾玛一头。
几乎吸引了镇上所有单身汉的倾慕。
当艾玛因为自己的不足而黯然神伤时,奈特利却来安慰她。
兜兜转转,原来最爱她的人一直就在身边。
导演在主线情节、英伦田园美景的呈现和古典气质的还原,已经几乎做到了极致, 赏心悦目毋庸置疑。
惊喜的是,与葛丽塔·格维格的《小妇人》类似,导演也为本片赋予了一丝紧扣时下的声音。
奥斯汀曾说,除了自己没有人会真正的“喜欢”艾玛。
其实也不尽然。
这个故事的喜剧性和叙事的大胆,恰恰来自于艾玛认知的盲目性和她所不理解的东西之间所存在的荒谬、巨大的鸿沟。
在奥斯汀的作品中,婚姻一直既是一个情感问题,又是一个经济命题。
艾玛的出身导致她的婚姻观颇为真空般的理想化。
她坚信女性的独立永远不应该由婚姻和社会地位来界定。
片中艾玛的一席话放到现在也不为过。
《艾玛》讽刺了社会对婚姻的高压操控,同时也流露出作者自己对婚姻的看法。
正如弗吉尼亚·伍尔夫观察的那样,简·奥斯汀其实是一位罕见的讽刺作家,她“不希望事物承载那些它们本不该承载的东西”。
导演在表达时也契合了这点, 仆人帮着赤条条的奈特利裹上一层又一层的衣服;
艾玛在壁炉旁短暂地撩起裙子温暖自己的下身。
这些幽默到甚至些微突兀的细节仿佛在提醒我们,在那些庄严的辞藻和时代的华服之下,他们也都是有血有肉的人。
当哈丽特的同学们整齐划一地穿着红色的斗篷匆匆走过时,会有一种刺痛感。
仿佛在提醒观众,恰如《使女的故事》的故事,
在一场男人的游戏中,女人永远都在充当棋子。
即使最后的结局皆大欢喜,但也无法掩盖艾玛和她那个时代的女性的选择,极其有限。
第一句实话是,我读爱玛是很久以前——初中,十多年前的事情了。这次看完电影倒是又回去翻了翻。
第二句实话是,我在看之前,以及大概前二十分钟都完全不看好这部电影。我就是带着挑刺并决意一定要打个一星两星的心情开始看的,毕竟这几年经典ip的翻拍几乎全都不尽如人意。
不是说这部就完美无缺了,其实正如很多批评已经提到的那样——对人物的塑造把握仍有一些不稳定和缺憾;色彩和节奏,以及一些改编的喜剧桥段或许过于轻佻了,打破了奥斯汀式风俗喜剧的那种微妙的含蓄,反而让讽刺显得没有那么辛辣。
简而言之:主创抓住了精髓。没有自作聪明地改写对白——不少台词就是奥斯汀的原话,从而保留住了奥斯汀作品的部分精华(这么一看改编奥斯汀其实是件不难的事)。总的来说,对我而言阅读《爱玛》的乐趣无非就是看这个自负的富家女在自以为好心式地牵红线的时候翻车湿鞋,“youthful hubris and romantic misunderstandings ”——以及Knightley和Emma是如何对嘴的。微妙而颇具张力的讽刺——这可是奥斯汀的拿手好戏。
Emma was sorry;—to have to pay civilities to a person she did not like through three long months!—to be always doing more than she wished, and less than she ought! Why she did not like Jane Fairfax might be a difficult question to answer; Mr. Knightley had once told her it was because she saw in her the really accomplished young woman, which she wanted to be thought herself; ...
比如——我随便举个例子,这两句话都算是看的时候给我留下深刻印象的台词,再去一搜果然都是奥斯汀的原话(第二卷第二章)。主创在这方面做得很好——把奥斯汀微妙而颇具张力的台词保留,通过重新组合来表现原著原意——在这两句话里就是女主特有的那种well-educated的带有文采的自负、带着怜悯对Fairfax的嫉妒以及Knightley一眼看穿女主本质的wits。
(太好了我们终于在奥斯汀的作品里有了一位真正意义上很会讲话,颇有“情商”的男主。我很少喜欢奥斯汀的男性适婚角色,但Kightley真的很讨人喜欢——可能是因为他是性转的奥斯汀传统女性角色。爱玛是“性转傲偏”的观点: Overmann, Karenleigh A (2009). "Darcy and Emma: Jane Austen's ironic meditation on gender". Persuasions: The Jane Austen Journal. 31: 222–235. Retrieved 26 July 2020. :)
这也就是为什么我的标题是“意外之喜”。多年以后,在不抱期望的情况下看一部改编电影,竟然回忆起了幼时那种阅读的乐趣,实在是件难得的幸事。
但仍然,对我而言最有价值的仍是这些保留下的台词。排列组合本身固然需要一些脑细胞,但究竟不是什么很有独创性的脑力活。正如一些人可能会诟病的那样,主创为了增添喜剧效果而让戏剧冲突相较于原著明显得多。比如——
同样是Emma和Jane Fairfax弹琴的这场戏。电影里用了足足将近3分钟展现,还让女主唱了一首歌(有名的last rose of summer,以展现了她的孤芳自赏以及对J的挑衅);但其实这场戏原著里是轻轻带过,被男女主分别提起而没有正面描写的:
They had music; Emma was obliged to play; and the thanks and praise which necessarily followed appeared to her an affectation of candour, an air of greatness, meaning only to shew off in higher style her own very superior performance...
“A very pleasant evening,” he【Mr. Knightley】 began, as soon as Mr. Woodhouse had been talked into what was necessary, told that he understood, and the papers swept away;—“particularly pleasant. You and Miss Fairfax gave us some very good music...
摘自原作第二卷第二章和第三章。这两段话连起来看很有意思——因为这体现了有些评论家所总结的《爱玛》的真正独特之处:“The novel bent narration through the distorting lens of its protagonist’s mind ”( John Mullan: "How Jane Austen’s Emma changed the face of fiction", The Guardian 5-Dec-2015)即 小说通过主人公思想的扭曲镜头扭曲了叙述 。读者很容易可以看出一些自相矛盾,比如 “affectation of candour”(矫揉造作的坦率)这样的措辞,以及爱玛和Knightley对音乐演奏的完全不同的感想。
这一类矛盾感在我看来时《爱玛》这部作品更加独特而有价值的部分。但电影很难——而且在客观上也没能表现出来。取而代之的是一种更有冲击力的滑稽戏般的设计——让Emma显得(也许)比原著更无礼而直率也是这种滑稽戏倾向的一部分。
这种设计毫无疑问呼应了本作对色彩——以及音乐的大胆运用。具体效果是好还是坏自然仁者见仁。就我本人而言,我既讨厌又喜欢。这种ersatz手法很廉价,并且遮蔽了一些原作的闪光点;但滑稽戏就是滑稽戏,至少你会响亮地笑出来,然后去找找奥斯汀在原作里是否真的这么大胆。
说到底,四星的确不是不低的分数了。之所以觉得这部爱玛能在豆瓣的这个评价体系里拿到高分,其实倒也简单:在我看来,改编作品只要摄住原作的神韵,其他爱怎么发挥就发挥。所谓“神韵”自然是极其玄妙的东西,说到底无非也就是研究文学的学术共同体们认可的原作的一些出彩之处罢了。但在我看来若改编能体现一定程度上原作人物关系或性格的特点,自然就是忠实于原作的改编。比如Kightley请主角团参观自家宅邸的那场戏:
“Will you be so kind,” said she, “when I am missed, as to say that I am gone home?—I am going this moment.—My aunt is not aware how late it is, nor how long we have been absent—but I am sure we shall be wanted, and I am determined to go directly.—
...
“Certainly, if you wish it;—but you are not going to walk to Highbury alone?”
“Yes—what should hurt me?—I walk fast. I shall be at home in twenty minutes.”
...
“I am,”—she answered—“I am fatigued; but it is not the sort of fatigue—quick walking will refresh me.—Miss Woodhouse, we all know at times what it is to be wearied in spirits. Mine, I confess, are exhausted...”
...
Her parting look was grateful—and her parting words, “Oh! Miss Woodhouse, the comfort of being sometimes alone!”—seemed to burst from an overcharged heart, and to describe somewhat of the continual endurance to be practised by her, even towards some of those who loved her best.
摘自原作第三卷第六章
这段戏是相当优秀的改编。奥斯汀让Jane Fairfax提前离场自然有她的用意:这一切背后的根源体现在原作的第二卷第二章介绍Jane的身世:作为Highbury小镇的蜂后,Emma对Jane的入侵自然而然会感到抗拒,特别是Jane在才艺和秉性上以摄政时代的道德评判标准来看也许更加优越(superior)。然而Jane的出身(我勉强记得Jane出身不好,如果最后Churchill不娶她J可能要去做家庭教师)和客场劣势让她其实无论如何也无法和Emma相比:在这种斗争中,Jane是必然落败的,斗争只是让Emma烦心,却足以让Jane精疲力尽(Exhausted)了——这是阶级的自然劣势。正如Emma会惊讶的地说:你不会走回去吧?而Jane则会很自然地回答:没什么的,我完全可以走回去,也就二十分钟。在第三卷第六章的这里, “Her parting look was grateful” 昭示着Emma在潜意识里已经意识到了她的胜利。“continual endurance... towards some of those who loved her best.” 也在某种意义上指出J的侵入并非她所愿——虽然她最后还是成功了,这种成功最后是以婚姻且远离Emma的熟人圈子的温和方式实现的。
在电影里,第二卷第二章的对Jane身世的介绍是很难自然地表现出来的。于是电影中有很多这样的暗示。在这个镜头中,Emma只露出了半身,以营造出一种俯视感——和背后油画中处在中心位的女子形成映衬。华贵的油画是一种Highbury上流核心圈子的象征——与此相对的是,Jane是以一种客气的询问方式,全身像出现在画面中,后面是敞开的门,表明了离开的倾向。用镜头语言讲述不便明说的意蕴,也算是电影改编的应有之义了。
我没有看过09年的版本(听说是很优秀的),但至少20年的《爱玛》至少让人感觉主创团队认真阅读并尊重了原作。主创表现出了Jane的困境和Emma的自作自受,作品里没有出现其所展现的那个时代中并不会出现的人或事——这在无脑瞎改摆烂的当下实在难能可贵,也配得上一个高分了。
我EMMA果然是十年翻拍一次。
真的是
一言难尽,总体来说差强人意吧,但除了去影院补个票应该不过再看了
果然太喜欢一个东西会因为它不符合自己的一贯想象而变得无比挑剔
各个版本都有自己的优缺点吧。就自己刷过的这几版而言最击中心脏的是1996格温小天使的那版;最尊重原著的是bbc 2009那版
先吐槽:
1.Emma的父亲不是一个病怏怏上了年岁的老先生吗,为什么会活蹦乱跳成那样……
2.窃以为奈特利和丘吉尔的演员可以倒过来……丘吉尔也太耿直了……
我对奈特利的身高真的是有执念。顺便按照原著设定奈特利都奔四的人了片头展示他美好的肉体意义何在???
以及奈特利都这么大岁数的人了还会去做追马车这种幼稚的事??????他应该是那种小心翼翼端着的好吧。最后的告白得耗尽他全部的勇气了
3.哈丽特的演员严重不符合人设。真没要喷外貌的意思,但是原文哈丽特真的是个长的很漂亮的傻白甜而不是个没长开的小姑娘……以及可能是因为改了寄宿学校的设定所以哈丽特什么规矩也不懂……她傻是傻,也确实没见过世面,但是不粗野好吧。寄宿学校还是教礼仪的吧。
4.奈特利和Emma倒是演出了青梅竹马欢喜冤家的感觉,问题是他们俩不是青梅竹马而是导师与学生的关系……性张力的话也还真有但是……类型不对。
5.Elton看上去就像地主家的傻儿子。喊停车的那一声断喝真是把我吓得不轻。合着Emma拒绝了他他不打算在这个教区继续待了?敢对当地中心人物大喊大叫?以他的圆滑不应该是打个哈哈就过去了吗
6.Emma真的是,第一次这么让人讨厌。她的确是个顺风生长,比较自负的姑娘,但这不代表她不懂礼数或者看人下菜碟。她也有美好的一面,但是这部片子完全没有表现出这一点。我只看到了她对于贝茨小姐和哈丽特的粗俗表现的显而易见的厌烦。让人对她的好感度直线下降。以及完全没有感受到她对哈丽特哪里喜欢了,完全就是嫌弃嫌弃再嫌弃。
真的很不喜欢她那种高高在上把别人当傻子的感觉,明明你才是最大的傻姑娘啊喂!
6.为什么伊莎贝拉会跟她的父亲一样喋喋不休一惊一乍?作为姐姐,母亲去世之后自然是更加沉稳了吧。完全不能理解这种设定,是为了可以衬托出爱玛是她们家最聪明的一个?
7.Jane的演员明明长的那么好看,非要搞得两眼无神,Jane的确是长期寄人篱下,那不应该像诺桑觉寺里的Fanny一样学的机灵嘛?而且她也有可爱的一面呀。在哪儿呢?表现了吗?
8.然后两个人跳舞的那一刹那失神……我觉得失神的应该不是爱玛而是奈特利吧
9.远鉴竟然连Abbey这种都能翻错……唐顿庄园哭晕在厕所
10.最后一槽:他们是怎么做到在那么黑暗的灯光下看清字的???
然后是赞美:
1.整体的光影真的太美了,色调可能不太真实但是明暗有致,滤镜有一点点像布达佩斯大饭店的那种感觉。尤其是黑暗场景下那种朦朦胧胧的打光……烛光摇曳成一个个小亮点……真的很美
2.服化道太美了。对于要表现的东西很到位,比如那个夸张的画框。再比如Emma的父亲那一堆屏风。那家帽饰店是真的少女心,好想拥有。
3.配乐大部分时候都很得宜。几首舞曲和哈丽特的主题歌都很洗脑,最喜欢的女王蜂的片尾曲,虽然有那么一点违和吧
4.各种马卡龙色壁纸太戳我了。
5.奈特利跟哈丽特邀舞那一小段很有味道,果然是英雄救美的故事;然后爱玛跟奈特利邀舞的话还是更喜欢09的Why you而不是with you
6.Elton夫人演的真的很棒,比09的自然一些。话说她才是那个什么都瞧不上的,说真的这电影里她跟Emma人设有区别吗???
7.Emma一呼俩人跑回来的时候奈特利的反应也太可爱了啊哈哈哈哈哈哈
8.求婚这段改的我很喜欢哈哈哈哈哈哈哈清新脱俗,确实有创意,甜而不腻
最后一句:Donwell的沙发真大啊
最后最后一句:我为什么会写这么多,难道我真的是个Emma十级学者???
最后最后最后一句:感谢Belinda老师曾经让我发现了这么一个美好的故事
我接下来写的可能并不能称之为一篇影评,更多的是我在看这部电影之前,看这部电影之时,和看完之后的一些想法。
我喜欢安雅·泰勒·乔伊这个演员,看了她所有出镜过的电影(《巴里》除外),我是在当年电影院放的《分裂》的时候第一次在大银幕见到这个女孩的,当时惊为天人,后来又看了《女巫》,又看了《摩根》,《良种动物》,《马柔本宅秘事》,《玻璃先生》,安雅似乎总是和“惊悚片”有着不解之缘,当然我并不介意这些,不过《爱玛》里真的去除了所有的惊吓与恐怖,让安雅这朵美丽的鲜花纯净地绽放,我真的很喜欢这部电影的色彩,这部电影的爱恋,还有这部电影里的安雅。
《爱玛》的故事大概是一个距离伦敦不远的庄园,我也曾经在英国呆过几年,其中在伦敦住过一年,当然伦敦今日的钢筋水泥和别的大城市也没有太多差异,但是英国稍微小一点的地方,往往都非常美丽,就像电影中展现的那样,雪静静地下,从来没有很多的杂音
或者阳光普照,并不晒人,但很温暖,在那明媚的阳光下,往往能看到更鲜艳的色彩。草地,也是非常柔软的,踩在上面,就像踏上了一个软绵绵的垫子一般,有时草会沾着晨露,于是把鞋子打湿。
离开英国前的最后一天,我去电影院里看了一部安雅出演的电影《摩比小子大电影》,估计很少有人看过吧,我当时是冲着安雅配音去看的,没想到还有真人演出,安雅出场了约莫20分钟左右,好像是安雅和他弟弟一块生活,但是父母突然出了意外,于是安雅要一个人担负起这个家庭的责任,有一些悲伤,毕竟她前一秒还唱着歌要环游世界,但转瞬过后便只能脚踏实地去打工。
电影结束,伦敦开始下雨,我去麦当劳买了一杯热巧克力,撑着伞,但是还是有雨水滴落到了杯子的塑料壳上。那是我在英国的最后一天。
人总是要离开自己慢慢熟悉的地方,也要不断接受曾经的自己不愿面对的未来,我亦然,爱玛亦然。她是一个从未受过苦的孩子,她想着自己一辈子也不会恋爱结婚,她爱撮合别人的爱恋,她很讨厌一个老太太天天絮絮叨叨讲简的故事,她被父亲无限地宠爱...
但这,并不是永远维持不变的事情。
有一天,她会发现自己春心萌动。
有一天,她会发现自己牵起的红线也许并不适合。
有一天,她会体恤那些过着苦日子的人们,怀着真挚的同情。
有一天,她也会结婚,也会穿上洁白的婚纱,也会与爱人走过一生。
这是一个女孩的成长,每个人都将面对这样或者那样的改变,也希望所有人都能悦纳这不可预知的未来。
在1910年代的意大利,出现了这样一类的电影,叫做女神电影(diva film),这类电影通常由美丽的女星出演,布景漂亮奢华,服装精美,我只看过这类电影的图片,但是我出于私心地想,《爱玛》大概就是这类“女神电影”。
片中安雅的角色换了多少种服装我实在是数不过来了,既有亮眼的鹅黄色外套
也有知性的蓝色绒毛服饰
出游时几乎素白的装束胸口点缀一个雏菊纽扣
告白时白色衣服则有着绿色的藤蔓和黄色的小花...
当然,我真正喜欢的肯定不是这些衣服,而是安雅或者安雅这个角色,
从最初看安雅的《分裂》,到她最早期的作品《女巫》,一直到今天的《爱玛》,安雅也长大了很多,甚至马上要结婚了,我真心地希望她能找对爱人,毕竟《爱玛》中为了寻得一个真爱可真的费了不少功夫。
《爱玛》里的感情,很繁复,很琐碎,很体贴,又很敏感,也许因为爱玛和奈特利认识得太久,所以反倒没有意识到彼此的契合,她们都在为着彼此吃醋,小心翼翼地试探对方,又不忍破坏他人的好事而自己默默垂泪,这种细腻的感情,随着剧情的发展而逐渐变得真实且感人。
当然我们不会忘了爱玛的爸爸,这个有趣的老头,他爱自己的女儿,所以让她同心爱的男人在一起,才是一个父亲爱女儿的方式。
我有一个待看电影的笔记,里面记的都是还未上映或者尚无资源的新片,安雅的《新变种人》已经在最上面呆了很久了,毕竟像这般延期多年,而今又延期的电影实属少数,不过多少也算是一个盼头,等一部电影,等啊,等啊,电影外面这个女孩就慢慢长大成人,甚至走入婚姻殿堂,而电影里面的她还是曾经的年纪,曾经的容貌,《爱玛》将安雅最芳华的年岁记录下来,这大概就是这部电影对我最大的意义。
我愿将这部电影命名为《高傲与自卑》。高傲与自卑都不可取。在电影中,两个姑娘都很可爱。爱玛总是把头抬得高高的,像一只高贵美丽的天鹅。哈丽叶则总是善良可爱又羞怯,每次遇见让她开心的事情就会眼睛亮亮,像是一直可爱的小鹿。两个女孩子的友谊也很让人动容。尤其是晚上两个人穿着睡衣一起练习舞蹈,让人感受到友谊的美好。这么宝贵的一份友谊,却因为一个过于高傲,一个或许自卑,而产生一次又一次的误会,让两人的友谊岌岌可危。好在最后,哈丽叶克服了自己的自卑,爱玛也反省了自己的高傲。最后哈丽叶在爱玛面前梗着脖子,努力表现得自信而勇敢,然后告诉爱玛自己的父亲是一个匠人的时候,感觉这个姑娘好可爱也好勇敢。两个女孩子最后都成长了,也都收获了自己的幸福。真好。 这部电影的服装和建筑是最吸引我的。每一套裙子出场时,都会让我发自内心地震撼。每一套都美到我心颤。后来搜了一下,发现这种服装叫帝政风lolita。或许以后可以尝试一下。
大爱简奥斯汀!之前看过格温妮丝版,看过bbc版,但是这一版看完后的幸福感太强了。男主奈特利乱糟糟的头发和蓝眼睛特别有味道。剧情和原著一样有甜有涩,但是开心的那种。导演取景角度和配色感很强。搞笑的部分表达也很不错,btw马丁和牧师的老婆都在《性教育》里演过,看到马丁的发型我就笑噗了哈哈哈
相比小妇人,Emma的结构和镜头语言都更干净。女主的表演是恰到好处的夸张,像是为这个时代属于英国女演员投下一票
无聊的乡村贵族 每天除了花式换衣服增加碳排放什么也不干 🤷🏻♀️
不到十分钟男一号登场,以光屁股的形式,猜到导演是女士?果然是。这次干脆拍成纯喜剧效果居然不错。奥斯汀能传世,是因为她洞悉英国社会的核心,阶层(谁不想实现阶层跨越呢?)。但她又包容而不是势利的看待这个有等级的社会里的每个个体。
还行。电影院满座,应该是英国人的国民读物吧,感觉观众都很投入。Josh O’connor真可爱哦像小动物,高光是bill nighty。男女主都不太讨喜。
中规中矩的改编,这个爱玛大概是所有版本里家境最好的一个了。爱玛最好的一点的是,知道反省和真诚的道歉!
比预想的还好,相较前几年的简·奥斯汀爱情喜剧《爱情与友谊》改编得更洒脱自由。诙谐的视听语言,对应人物性格和行为模式。戏剧性,音桥过度,以及精致剪辑的幽默浪漫爱情小品。女主实在是太合适,越看越像大白兔一只!父亲更是配角里的高光,简直看了马上想看资源二刷。很多剪辑点令人高潮,高潮表白桥段更是令人印象深刻!不可言说的妙啊,女导演改编这样的作品还是更有优势的!强烈推荐
作为看过《爱玛》大多数版的资深奥粉表示,这类经典小说的改编在剧情忠实、英伦田园美景呈现和古典气质的还原,基本上都已经达到巅峰了(这版服化道虽养眼,但色彩过于明亮了,缺乏明暗对比的古典特征),一般很难改出新意(除非像安德里亚·阿诺德改编《呼啸山庄》那样具有作者性的颠覆),而且正因为经典,女主也很少有万众一心都称心赞美的。不过安雅·泰勒-乔伊的脸型够有辨识度,演绎一个爱管闲事的热心少女也算合格;乔什·奥康纳现在是走谐星路线了吗,越来越逗趣,与卡勒姆·特纳堪称典型英国男星气质。又见探长,已经开始演爹啦,岁月啊。
马卡龙色调的电影,导演的MV和时尚大片风格展露无遗,是献给眼睛的一版。女主角的尖下颏,肯定不是奥斯汀时代的审美,奈特利的一头乱发倒有了拜伦时代的样子。可是看看服道化,富裕的,美美的,就好了。每当世道艰难,看看茶杯里的小风波,觉得好奢侈,珍惜这简单的马卡龙的甜吧。
作为Austen死忠书粉 必然不能错过她名下IP又一次被搬上银幕 剧情走向主要台词都算忠于原著出不了什么大差池 依旧是引起极度舒适的成人童话 没有粉丝滤镜的普通观影人群可能会觉得剧情乏味平淡 但作为有奥斯丁情节的观众 我们看的就是英国乡村风情以及那些聊聊天跳跳舞谈谈情的日常 抛开私心 此次改编平心而论还是没有超越20年贝金赛尔的版本 新一代女主Anya青春灵动 主要败笔在于Kightly的选角 颜值气质远不不如马强叔 导致原本属于男主高光的表白桥段只能迫使我默默闭上眼睛专注听熟悉台词才勉强找回代入感
这个奈特利先生选角真的不咋地……爱玛最好玩的就是你以为他和她是一对,实际上是他和她,主题是矫治爱玛的阶级偏见……这部分并没有deliver
奥斯汀的故事常看常新,艾玛要是搁现在就是世纪佳缘网女巨头,B站拉郎配剪刀手,屁股后面跟着一个爱上鹅组的闺蜜,看到热搜明星出轨痛骂再也不相信爱情了,结果去年夏天爱上了博君一肖。
在服化道方面几乎是令人窒息的登峰造极,又可名《我们看着安雅泰勒在两个小时里换了N多靓衫》,人物与景色的构图,色彩的冲撞都令人赏心悦目,即便是当艾玛拎着一篮子鸭子去给马丁先生赔礼道歉都美如油画,然而这个英式反派在肌理层面更像是96年GP版本,古典的皮,现代的魂,不同于凯特贝金赛尔的沉静如霜,这个新艾玛有着一股小性子,甚至滑稽,你见过一个被男主表白时一边眼眶湿润一边流鼻血后大惊失色的简奥斯汀女主角吗?这一切都像是在反经典文学人物的刻板印象。她不光不稳当,还秀逗得不按牌理出牌。群像戏的表演也比之前的两版都显得更卡通化,大家都是卯足了劲儿呈现滑稽风格的夸张表演。最需要指摘的缺点是为什么要不遗余力丑化哈丽埃特的形象呢?
我认同,善良是最重要的品质。btw,完爆小妇人无数条街。
没想到是这么青春洋溢的名著改编,画面构图漂亮极了。然而跟新版“小妇人”放在一起立刻被吊打,无论立意还是演技都逊了一筹,英国小年轻们浮夸何止一百倍啊~~~~~(奥斯汀小说中一直不喜欢“爱玛”,可能女主的傻红娘人设膈膜到我了)
喜欢的人自然会喜欢!Anya Taylor-Joy也太美了!
每个人都长得好像鱼类。
再好看的布料如果在胸下面收紧都会很难看……
Focus insider preview screening @ Angelika NYC. 又美又萌。偶尔细腻、时常有病、总是精致的镜头语言平均每两分钟把观众们逗笑一次。每一帧画面的reference拼在一起,就是半部西方近代美术史。古典构图+马卡龙色调+英国乡村小调风配乐赋予此片脑洞大开的气质。前期剪辑略乱,为了赶剧情进度,人物形象略微卡通化;后期节奏更稳,尤其把Emma的repent过程展现得相当详细、相当动人,一切变得真正有趣起来。男主除了不够高,一切完美。女主的表演不如Harriett。Jane Fairfax画风与其余卡司不协调。最喜欢Nighy爷爷。
📍Angelika Film Center, Q&A with Anya! 前三分之一腔调太重,暧昧过分,主要靠配乐救气氛,很多为了搞笑而搞笑的British humour,一度想走,看不下去的时候沉痛反思了我犯过的所有相同的错误。到一半的时候节奏有了,观感越来越好,Anya说流鼻血那场是真的,导演不停机,一场amazing scene就这么拍成了,当真是谋事在人成事在天。舞会的戏还是无法超越05版P&P。看到一半时平生一个怪异想法:简奥斯汀的小说翻译到今天就是整个小区不上班的人在谈恋爱。另,Isobel配乐写得太好了,完美串联场次,classic and smart,听其声如见其人,以后整个Waller-Bridge家族都是我的心上人!
中规中矩,主演挺有新意,长着一张又美又怪的脸,能bitch又能楚楚可怜。映后QnA上还说鼻血那幕是个意外真的在流鼻血,结果点睛之笔。啧啧啧,老天赏饭吃到了新的境界