• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

洛丽塔

HD

主演:詹姆斯·梅森,谢利·温特斯,苏·莱恩,加里·科克雷尔,杰里·斯托文,黛安娜·戴克,露易丝·麦斯威尔,塞克·林德,比尔·格林,雪莉·道格拉斯,玛丽安·斯通,詹姆斯·戴伦福思,科林·梅特兰,特里·基尔伯恩,C·丹尼尔·沃伦,彼得·塞勒斯,艾德·毕肖普,彼得·库欣,苏珊·吉布斯,斯坦利·库布里克,克里斯托弗·李,伊莎贝·卢卡,罗伯塔·肖尔

类型:电影地区:美国语言:英语年份:1962

 量子

缺集或无法播,更换其他线路.

 剧照

洛丽塔 剧照 NO.1洛丽塔 剧照 NO.2洛丽塔 剧照 NO.3洛丽塔 剧照 NO.4洛丽塔 剧照 NO.5洛丽塔 剧照 NO.6洛丽塔 剧照 NO.13洛丽塔 剧照 NO.14洛丽塔 剧照 NO.15洛丽塔 剧照 NO.16洛丽塔 剧照 NO.17洛丽塔 剧照 NO.18洛丽塔 剧照 NO.19洛丽塔 剧照 NO.20

 长篇影评

 1 ) 洛丽塔——此情可待成追忆

    这个片子是去年秋天看了博友在日志上的介绍后专门去找的,没想到从此便喜欢得一发不可收拾,在一天内连看了两遍,且基本上此后每周都要拿出来回味一次。
    
    很多人认为亨勃特的爱情是病态甚至变态的,可是我觉得他的爱情是能够被人理解的。
    
    初恋无限,对很多人而言,初恋是最刻骨铭心的回忆。正如亨勃特言,“如果没有阿娜贝尔在前,就没有洛丽塔在后。”洛丽塔延续着亨勃特的爱情梦想,她身上有着令人难以抗拒的巫女气质,像丛林中跑来的冶艳小妖精。以至于让中年的亨勃特为了见她而违心地与她母亲结婚,却一直用安眠药作为幌子来逃避一个丈夫应该履行的职责。
    
    亨勃特与洛丽塔的相遇注定是一场悲剧,无论是从继父对女儿占有还是恋童癖,这样的爱恋都是不被俗成道德允许的,自然也得不到祝福。更何况,洛丽塔仅仅是一位追求刺激,爱好漂亮衣服舒适生活的十四岁少女而已,给不起他同样厚重的爱。
    
    我喜欢所有深情而绝望的爱情,所谓伟大的爱情故事面前必有巨大的世俗障碍,像程蝶衣对段小楼的痴情,像《断背山》里两位牛仔彼此相爱却迫于社会道德伦理的约束不能在一起。这样的爱,因为深埋心底没有遗露于世,所以也不会被现实风化。
    
    影片结尾的时候,满脸是血的亨勃特蹒跚来到悬崖边,失神凝望远处的村庄,耳边响起一片儿童欢闹的笑声。亨勃特内心读白到:我难受的不是洛丽塔此时不在我身边,而是欢笑的孩子里没有她。
  
    在亨勃特的记忆里,洛丽塔永远是那个妖冶的精灵,而不是几年后站在门口目送他远去的苍白、混乱、臃肿,腹中怀着别人骨肉的妇女。
  
    亨勃特终于彻底地失去了洛丽塔。但我相信他心底仍尚存一丝慰籍——他拥有着洛丽塔整个青春的回忆。

 2 ) 欲念之火,生命之光——漫谈62与97版《洛丽塔》

暑假里一口气看完了这两个版本的《洛丽塔》。相似的情节,却带给人不一样的感受,一直想把这两部做对比写点东西,没想到拖到现在才肯动动手指打打字。

男人心中都有一个洛丽塔, 她像玫瑰,漂亮,带刺,有着致命诱惑,致命伤害。 博纳科夫同名电影原著中动人地写道:“ 洛丽塔,我生命之光,欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。 ”是亨伯特的内心独白。与这两部改编电影相较,我感觉以“欲念之火”和“我的罪恶”概括62版《洛丽塔》,以“生命之光”和“我的灵魂”形容97版《一树梨花压海棠》再贴切不过了。下面随便谈谈我的观感吧。


作为一名合格的库布里克脑残粉,我以绝对欣赏的眼光观看了这两个半小时的黑白情色片。但说来有趣,这一部标签为“情色”的电影中甚至连亨伯特与洛丽塔亲嘴的镜头都没有(洛丽塔去夏令营前道别时的正反打也不明显),但看看导演是谁也就不足为奇了。 库布里克善于理性思考,对待情感也不例外。不得不说,这是一部看完让人非常压抑的电影,与97版的伤感不同,我们似乎在哪个角色身上都找不到代入感,导演以极其理性的“上帝视角”演绎了这出因情而发的惨剧:亨伯特举止优雅,拥有作家气质,却一厢情愿, 没有杰瑞米·艾恩斯忧郁、迷人的大叔形象,控制欲极强,不择手段;绝色的洛丽塔性感、美出天际,却从未付出过真爱,只是挑逗男人、跅弢不羁又物质化的早熟萝莉;好莱坞剧作家神经兮兮,一位作为插足者的变态跟踪狂,身边已有一位作为“艺术品”的性感女郎;还有一位饥渴难耐,易怒暴躁的母亲,为了得到亨伯特的爱想尽办法勾引他。正是这种没有“主角光环”的角色设置让观众倍感情感之畸形,情节变化之荒唐。欲念之火,燃烧在每个角色的身上。 人物关系上,洛丽塔从未真正爱过亨伯特,亨伯特从未真正爱过夏洛特,奎尔蒂的“恶”逼出了亨伯特的“恶”,一切都没有与“真善美”的情感贴上边。

此外,导演对于电影节奏的掌握一直很棒。在时间分配上,从倒叙结尾,相识到夏令营,作家与母亲的情感故事,“甜蜜生活”,产生分歧,和好逃跑到二人重逢,除了一开始的倒叙只用了12分钟外,其他所有情节单元长度都控制在30分钟左右,而且每一个小情节都是叙事完整的故事,在没有刺激的情节和华丽的镜头的前提下还能保证极强的可看性,一点也感觉不出电影长度竟然有两个半小时。另外,一家三口观看恐怖片和开折叠床的情节还蛮有趣的,也算是电影中的小情调、小点缀。OST运用得也是格外棒,尤其是《Lolita Ya Ya》作为洛丽塔多次出场的BGM显得格外俏皮。

库神的镜头虽然不华丽,但镜头语言很丰富,很多地方都很有隐喻或推动情节的作用。

夏洛特看亨伯特,亨伯特看洛丽塔

夫妻相拥与洛丽塔照片同框暗示亨伯特内心

近-远:枪-亨伯特-夏洛特 紧张的气氛

奎尔蒂暗中观察亨伯特,构图已经很具有悬念了

这句台词看起来很深情,但左手拿着亨伯特的钱就是另外一种韵味了

当然,我没有打5星的原因是,这部电影在处理情感的时候有些过于理性,以至于欲望这个主题并没有非常强烈地凸显出来。同样是扑朔迷离的三角关系,同样是悲剧结尾,同样有对爱与欲望的思考,特吕弗的《祖与占》就用一种偏文学性的叙述手法讲述了祖、占与卡特琳关系的微妙变化。也许是法国人特有的浪漫主义,特吕弗以及其他新浪潮导演在处理情感方面显得十分细腻。


与此相比,97版洛丽塔虽然评分高一些,但对我而言它还是略显逊色。这个版本的《洛丽塔》以亨伯特的自述为线,也一直以亨伯特为视角,讲述了一个大叔喜欢上萝莉的整个心路历程。不过不得不说这一版的色彩十分唯美,情色的气氛渲染得还不错,前因后果讲述比较完整。外加男主的个人魅力,无数个给到亨伯特无助眼神的特写镜头,无数个低沉的旁白,我们在这个角色上的代入感很强,被他带入这个单相思的爱情故事。

若是单单以一个普通爱情片作为出发点的话,《一树梨花压海棠》的情感塑造及其微妙变化、隐喻已经很棒了。但与62版相比,它的叙事较平,节奏不好(情节比重安排不合理),戏剧冲突和体现出来的荒诞感不够强。最主要的还是在人物塑造上。暂且不提亨伯特,因为两部影片的切入点不同,主角的塑造肯定不一样。 先说说洛丽塔,苏·莱恩要比多米尼克·斯万漂亮很多,角色的穿着打扮更端庄美丽,所以这种设置更容易将其塑造成“蛇蝎美人”型的萝莉,物质、玩世不恭的标签更容易通过角色的外表和行为的反差之大体现出来。相反,多米尼克·斯万饰版洛丽塔更倾向于一位随心所欲的纯真却粗俗的小姑娘,是那种在伤了亨伯特的心的时候依然能让他看到年少洛丽塔的角色,在欲望的主题上这个角色并不深刻。 然后说说夏洛特和奎尔蒂,与62版相比简直是完败,是在故事中占有一席之地却完全被轻描淡写的角色。尤其是奎尔蒂,作为被洛丽塔引诱的另一股势力,除了神秘之外几乎没有任何人物形象,既没表现出他对洛丽塔的欲望,也没表现出洛丽塔缘何会投入他的怀抱,只是在被枪杀的时候才表现出了一些人物情感。夏洛特作为站在亨伯特和洛丽塔中间的人物,却没有表现出生动的情感欲望,更觉有失偏颇。

所以97版《洛丽塔》更像是主观上的“生命之光”和“我的灵魂”,是亨伯特的怅然若失。


找时间一定要买一本原著读一读。

 3 ) 62版《洛丽塔》的重新发现

许多经典的作品,初读总是觉得茫然若失,寻寻觅觅只能发现自己不相匹配的努力。洛丽塔原作如此,也许那时候我只是想找一本秘密激情的自白书。62版的洛丽塔更是如此,库布里克的冷峻黑白处理直接把我劝退。多年后的今天,当我重新进入62版的《洛丽塔》,才发现这部影片可能是库神最被低估的作品之一。以下的文字是我在观影中的一些浮想随笔,没看过全片的读者慎入哦。

导览,本篇文章内含:

1·谋杀的戏剧回环

2·不是电影符号,而是电影道具

3·可以杀死画作,但杀不了图像

4·戒指与手的视觉装置

5·道具与游戏规则

6·洛丽塔作为活玩具

预先张扬的谋杀

片中唯一可称突兀的画外音来自亨伯特对一把枪的冥想。影片中的亨伯特蛮可以在端详枪支之后便慢慢挪步到浴室门前并在犹疑中放下手枪,而这并不会破坏影片叙事的完整性。既然影片整体上在人物交互中维持了一种对于表象的忠实,那么这是否是个多余的戏码?抑或是个蹩脚的插叙?

内心独白

但如若我们审视全片,恰好没有发现作为结果的谋杀。谋杀总是预先就在了,暴力的鲜血在影片的一开始就流尽了,它只起到为结尾迷雾朦胧的道路提供导向和意义的作用,因此拥有一种如梦的品质。(正如我们追溯欲望的源起,它也总是预先就在了。)

当亨伯特在卧室中想出那一套完美的谋杀时,黑兹太太已经不可避免地被宣告死亡:首先是死于情人的心,再是死于那本日记,最后才是死于车祸。

再没有什么能把守秘密,有些事物在黑夜中消失。影片中的人物总是无门而入,物品经常不翼而飞:前一秒还锁闭的抽屉下一秒便被打开阅读;客厅的黑暗中首先传来心理医生的声音;洛丽塔在医院的突然失踪等等。“无门而入”,这在库布里克电影中是伟大的省略修辞/不断回归的主题。

奎尔蒂就以为亨伯特仅是另一个无门而入的无赖,作为一个成功的悲剧、喜剧作家兼电视剧编剧,他不能接受的是亨伯特要求在此处上演的戏码如此“不合时宜”,缺乏任何可辨明的意义,与此相对的则是亨伯特哀婉的复仇激情:他深知自己在遇见洛丽塔之后就落此罗网,如今在自导自演戏剧的最后一章,一个少女的阴影领他首尾相衔。简言之,这是60年代的《好莱坞往事》。

演出的道具

《洛丽塔》的世界从一开始就是一个被“艺术”所环绕的世界,奎尔蒂宅邸中的珍玩大赏、黑兹太太附庸风雅的复制品收藏,洛丽塔的生活充斥着无比繁复的游戏规则和种类繁多的文化消费品。对亨伯特来说,整个欧洲的精华都能在美国找到一个缩略滑稽的翻版,它们被包装在糖果纸的香氛之中待价而沽。如果我们认定库布里克的《洛丽塔》是对美国中产生活和欧洲无良知识分子的无情揭露,那么它是否可以被理解为一出精心包装的符号檄文?

因挤压而鸣响的琴

在以上这一幕中,黑兹太太将亨伯特压在墙上,背后的琴被挤压发出声响,这杂音丝毫不能被拆解为任何符号,但却正与黑兹太太的热情相呼应。这把琴被置放在行为者的近处,由此担纲了一曲非自愿的独奏。

在肯达尔·沃尔顿的再现理论中,构成一切再现艺术基础的是作为“扮假作真游戏”的摹仿,艺术物作为道具(prop)的品质在于它能够引导我们走向虚构事实的建构,究其本性而言不需要任何相似性或是语言符号的加持。它们漫不经心地存在于人的周围,时而被观赏,时而被撞倒,时而在心灵中酿成一幕未曾料想的大剧。

请容许我回到上一个话题中的物件:一把枪是艺术品吗?或者,一把枪是玩具吗?也许两者都不是,也许两者皆是。影片中抽屉里的这把枪,照黑兹太太的说法,是已故的黑兹先生遗留下的一件“神圣的武器”、一件“悲剧的珍宝”。这浪漫的女人呵,用枪模仿着于连向玛蒂尔达取下剑的戏码,权当这是忠诚与爱欲的乖张宣示,当她看到亨伯特的瞳孔瞬间明亮起来,却想不到是为了别故。

这把枪无意成为任何“麦高芬”,黑兹太太将它作为一件戏剧性的物件珍藏,但她绝料想不到它竟真地成了一幕“悲剧”的道具。艺术物模棱两可的属性在此显露无疑——它总是有用处的。也许库布里克在这部影片中所追问的是:艺术物(Art objects)何为?

画作之死

正如在活动影像的世界中,一幅画从来不仅仅是一幅画,毋宁说是巨大轮轴转动中的一个齿轮,抑或咬合在它所在的环境里,抑或吸附于主体的念想中。银幕上的画和人一样是被放映机击打在银幕上的光粒子,它不再以关于世界的静止编码的形式出现,而是化作卢克莱修所说的“飞行的拟像”(flying similacrum),因此得以整合进广义的行动系统之中。

库布里克在开头处的处理极其耐人寻味:奎尔蒂隐蔽在一幅画作的背面,亨伯特的子弹穿透画作击中了他。此处艺术家与艺术物的形象巧妙地重叠,随着艺术家的声音淡出,镜头中只留下一张被击碎的少女脸孔。

被破坏的少女肖像

如果我们思考一个艺术家的欲望,他从事创造的工作,每日流连于一个个达臻至善的小宇宙,将自己的印记(siganature)盖在每一个宇宙的尽头,他是否想过有朝一日能够了无痕迹地消失在艺术品的背后?“想要消失的欲望”难道不同时也是“欲望的消失”么?

但在此处,艺术物与艺术家的欲望恰恰不能混为一谈,库布里克作了一个截然的分离:死去的是消失在画作后的艺术家,而勾起欲望的则是图像。事实上,女性并非天然就是图像再现的对象,而图像却天然就是女性。更坏的是,图像是“永生”的,毕竟一件物必须首先是要生存过才能死,不是么?

由是观之,《洛丽塔》所讲述的仍然是在观看“奥秘”过程中所萌发的欲望与恐惧,在库布里克的作品系列构筑中便丝毫不显突兀了:奇爱博士扮演的奎尔蒂的家是一幢“瞭望旅馆”,他通过谋杀(redrum)消隐在图像之中;洛丽塔是在危险航行中背叛的hal9000,她们的外表都闪烁着一层自动机般的光泽;亨伯特教授则是阿汤医生在《大开眼戒》中越轨行为的预演……

库布里克最终在《洛丽塔》中所把捉到的是某种宏大而幽微的洞察力,正因此他选择掐灭任何情涩因素的干扰,其结果是(套用友邻的短评)蓝丝绒般纤弱而诡异的叙事质感和令人切齿的细节呈现,凝结成这样一部最终风格既非黑色电影又非悬疑情涩类型,摇摆于悲剧和喜剧之间的完全个人化的影像作品。

戒指与手

马奈1879年的画作《在花园的温室中》在乔纳森·克拉里的解析中,由于不再遵循古典的视觉模式,更接近一个着意搭建的电影分镜头。马奈在画中描绘了一个貌合神离的瞬间:绅士眼帘下垂,其目光逗留在女士的轮廓周边:这是一双被精神所浸透的丰腴的手,那是一道不曾意识到被看的眼神。然而画中的两位主人公都困于暧昧的自持中,双方也许有言语的撩拨但绝不戳破。追求的意识弥散于戒指相互靠近的过程中,马奈的笔触在画中也显现为平均散漫的描摹,两人也终于顾左右而言他地流于闲谈。

马奈,1879,《在花园的温室中》

62版《洛丽塔》的特别之处在于前40分钟对美国郊区家庭的游戏场域剖析得极为精妙,其中饱含着马奈式的洞察力。

如若我们将马奈的“指环”视作某种巧妙的视觉装置,那么《洛丽塔》中此类技巧可谓俯拾皆是。例如在这一经典镜头中,视点首先聚焦于亨伯特出神的面庞,他的耳畔传来洛丽塔数数的声音,接着镜头缓慢调整焦距,将洛丽塔的运动也囊括其中,随即黑兹太太唐突入镜,为亨伯特拍下一张照片,闪光灯的运作同时终止了亨伯特的注视和洛的呼啦圈计数。

镜头调焦,呼啦圈和相机

观看与被观看的关系在诸多圆圈的嵌套中被巧妙串联,欲望的捕猎网中却只留下一些误导性的残影。

戒指,枪与各自筹划

奎尔蒂与亨伯特的谈话

奎尔蒂与亨伯特的会面也是如此,他始终背对着亨伯特,眼睛瞟向画外的虚无,微胖的手中病理般地摩挲把玩一副黑框眼镜,嘴中极快地蹦着德国味儿的英语。言语被表现为身体行为的附庸,其中并不存在任何层面上的交流。

相比于97版和纳博科夫的原作,库布里克在电影中还着重强调了手作为感官的表现性。形形色色的手,仿佛出自托尔斯泰式的观察,是个人的决定性特征:洛的手可以轻柔地翻转过来,黑兹太太戏剧性的手势,奎尔蒂痉挛般的手,除此之外,不受控制的手也揭示社交场合心照不宣的游戏规则,泄露权力和欲望的隐秘消息。

法洛夫妇与黑兹太太按住亨伯特

洛拿着一只作家手的雕塑

观影室,手的重叠

黑兹太太密闭的观影室,。银幕上的恐怖形象与观众的反应交相呼应,三人的手都成了响尾蛇富有光泽的角质环,不可控制地鸣响着欲望的信号。

亨伯特的手在一霎那挣脱了有机身体的掌控,延着一条隐秘的“脊椎”连接起主人的病灶——亨伯特·亨伯特摸摸脸,那是牙疼;亨伯特·亨伯特捂住手臂,那是心脏病的前兆。

一切游戏皆有规则

62版电影中黑兹太太的房屋是个着意搭建的戏剧舞台,库布里克在13分钟到17分钟以摄影机跟随黑兹太太和亨伯特的脚步,毫无障碍地横越墙壁和阶梯,在几个长镜头间呈现了一个娃娃屋的完整构造,获得了一种今天可称之为韦斯·安德森式的品质——既立体又平面的空间质感。

这种安排并非没有道理,塔蒂就曾以此类空间中的一切作为舞蹈元素进行调度。这是一个天生的游戏空间。在黑兹太太的家中,客厅适合舞蹈,象棋室用于演练智力游戏,电影室被视作模仿欲望的暗箱,阶梯则是一个纯粹的升降符,等级与禁令的戏码在此展开。一切游戏皆有规则,亨伯特对此心知肚明,他带着些许戏谑的温柔和埋怨加以领受。

亨伯特的游戏规则

欲望的运作自然也有其法则,它从不直接指向一个可欲求的客体,而是在每一回估价中如光线般漫射,不仅仅是周围的人群能成为其导体,一切艺术物也都积极参与其中,小说和电影正是谎言、秘密与欲望的化身。亨伯特只有在黑兹太太身上看到女儿的身影,她才可堪忍受;黑兹太太在舞会上透过飞舞的裙裾看到编剧奎尔蒂,洛丽塔则在周围女生的追捧中找到奎尔蒂。在欲望的法则中,虚构即是真实。难道洛丽塔在每一个亨伯特眼中仅仅是一个性感少女吗?

玩具的哲学

波德莱尔并不满意19世纪的艺术氛围,他看到艺术在走向公共化之后迅速地成为了一种博物馆和历史主宰下涂脂抹粉的艺术。他自忖道:一个现代艺术家,难道不首先就是在现代的土壤中成长起来的么?他在1853年写作《玩具的哲学》(翻译在别的日记里),将“玩具”视为儿童接触艺术的第一种具体形式,一个孩子最初形而上的忧郁和渴望。

玩具不同于艺术,它拥有艺术所能提供的一切功能,构成了一个微缩可靠的景观世界,但从被制造到被摧毁,它们整个的生命周期紧紧地围绕着喜怒无常的孩子。

黑兹太太弯腰拾起不断被丢弃的玩具

波德莱尔随即写到了这样一个场景:在村道上一个漂亮花园的锻铁栅栏后面站着一个白皙而又饱满的孩子,穿着花里胡哨的乡间的衣服,脚边躺着一件缀满羽毛和玻璃珠子的玩具。但孩子并不关心他的玩具,其目光直直地透过栅栏的另一侧,那是一个穷孩子在向他展示一只笼子里的老鼠——一件活玩具!

然而,如若牢笼圈定了一只小鼠的活动范围并使其屈从于主人的逸乐,那个栅栏里的漂亮孩子又何尝不是一件“活玩具”呢?19世纪被誉为“儿童的世纪”,但那又同时是童年被偶像化的世纪。

洛丽塔,一件洋娃娃般的“活玩具”,她高踞在黑兹太太玩具屋的顶端。黑兹太太浪漫且笨拙,而洛丽塔则步履轻盈,每一步都行走在虚构与现实的交界之上,正因她还是个孩子,才能拥有此等宁芙的魔力。她是此世不眠不休的白日梦,她的一切行为总是比真正想说的要更多。

洛自然而然地将自己置换到爱伦坡的诗中,此否定构成了对语言秩序(亨)的肯定

亨伯特对洛丽塔的爱不正是一个孩子对玩具的爱吗,正如我们所有人一开始的那样?他的身上承载着旧世界的全部困顿,“完美的艺术品反而不能给他的精神再施以同样的温情,也不会带来同等的热念和笃信”。他所亟需的是最初点亮的生命之光、欲念之火,是他的罪恶和灵魂,这三个音节的少女。

只有到此才可以说:“洛丽塔情结”不完全属于一个男人的病态欲望,也不应完全归属于资本社会诞生的扭曲产物,它真正的土壤在彼岸的虚构世界,只要开动谎言、秘密和欲望的引擎,情爱游戏的生成法则便自然盖过此世的道德律令。

司汤达的话语回荡耳边:“美是对幸福的承诺”。诚然,洛丽塔是如此一张空头支票,她激发幻想却丝毫不具有幻想所指示的品质,甚或在她身上焕发的一切美好都与她自身无关。

洛丽塔是一件活着的道具(prop),她的存在只会使虚构事实无止境地增殖,她一会儿就摇身变为整个舞台的主演,一个人何以拯救舞台上即将死去的公主?既然将其救下,她就不是公主。对于亨伯特而言,那被传统文学称之为“嫉妒”的情感无非是如此:一点想象就可以做出一个指控,一个图像就可以建立一层关联。你捉住了一只青鸟想将它纳入自己的世界,结果一觉醒来却发现整个世界化为了一只青鸟。

就假设她有叔叔吧

62版相较于97版的美德就在于,亨伯特并没有真的在大雨和潮湿的镜头群中走向疯癫和幻觉,他始终维持着定量的清醒,只不过他所想象的一切戏码是如此栩栩如生,派生的执念也随之而来,以至于整个真实世界都经历了这一微缩化和黑匣化的进程,什么样的“疯狂”可加以概括。试想,在“着魔的猎手”亨伯特潜逃、强奸和囚禁背后找到的促成道具竟是「洋娃娃和玩具车」,这不是既可笑又可悲么。

洋娃娃与玩具车

(也许纳博科夫的妙处便是写出了在罪恶中逐步显现的专注与无邪。)

无人知晓洛丽塔想要什么,就如无人知道那幅少女的肖像所投来的目光:画布后面并没有你想要的,只有你以为她让你想要的,几颗子弹也许是痊愈的最低开销。此时唯余沉默。

 4 ) 妖精的后来生活

当我听到耳边儿童欢快的笑声,我很失落。
不是因为LOLITA不在我身边,而是因为这些笑声中没有LOLITA。

LOLITA去了哪里,她怀了别人的孩子在家等着钱用,她从一个小姑娘长成了一个妈妈,要为生活琐碎负责了。这负责包括搞到钱,用一切手段,当然这些手段会让她丧失LOLITA该有的一切。妖精就这样长成了人,在时间面前我们还有挣扎余地,但在未来(时间中的精神建立过程)面前,我们只能为了自身而变换样子,这个样子自己喜欢,别人恶心;别人喜欢,自己恶心。
父亲的身份让这段感情显得动人心魄,人向往什么样的爱情,内心在道德的轨道上总是很自觉地愿意做出探索,越禁忌而越刺激。妻子是头母牛睡在身边,女儿像个妖精,时刻在牵动着心跳。母牛一冲动就被撞死了,这给了妖精无限的空间。但妖精有妖精的想法,妖精已经不动声色在计划着她自己的未来。攒钱。离开。和所有的背叛一样需要不动声色,也不需要理由。
一个敌人出现了。这个比作家更作家的人显得很有能力,事实上他的行为比乱伦更挑战极限。(如果说作家能力和变态程度成正比的话,这里显然是照顾道德范畴内的观众的,故事从这里开始合理。)LOLITA被敌人吸引着,甚至明目张胆地背叛着。最后找到了机会,LOLITA走了。敌人却如一切高手一样,面目不详。
复仇这段绝对精彩。一个牛比作家,在来访者表明来意后很坦荡地说,我可能玩了你女儿,但我也愿意被你玩。来者不拒。然后抢枪,牛比作家开始利诱,一段表白绝对搞笑,什么女佣可以搞,女佣的女儿也可以搞,在这里一切都很随性,保证如何如何。杀手来意自然坚定,夺门后,开始弹钢琴,靠,临死不惧呢,还是谈奏人生最后一曲。一枪,不死。没子弹了,换上,两枪,不死。三枪,蹒跚着去找个床,盖上被子,再来一枪。一定要枪毙这个变态,他剥夺了赎罪的机会,他把妖精变成了人。
妖精说,她愿意跟QUIT走,但QUIT让她和其他男生上床,拍摄。她就不愿意了。她喜欢的是QUIT。一直到最后,没有得到的QUIT比起曾经得到过的爸爸更有吸引力。但妖精不知道用什么逻辑,最后变成了一个人,一个愿意为了钱去和什么人大着肚子上床的人。

 5 ) FIFF22丨DAY1圆桌《洛丽塔》:一部需要勇敢站街,却裹得严严实实的电影

主持人 西北化为乌有

大家好,欢迎大家来到第22届法罗岛电影节主竞赛场刊圆桌的第1天第1场,我是主持人西北化为乌有,第一场我们讨论的电影是库布里克导演的《洛丽塔》,请各位嘉宾先基于自己的场刊打分聊聊打这个分数的原因,简单说说自己对这个电影的感想吧!

特邀嘉宾 我们敏熙

我觉得这部电影被阉割得太严重了,这个时代的好莱坞,拍这种题材的电影,是自讨没趣。这应该是个不穿衣服的电影,到现在却穿得严严实实。这个洛丽塔很美,但是感觉不够淫,有点像拍金瓶梅,结果拍成全年龄向,潘金莲成了贞洁烈妇这种感觉。如果我参加场刊会给一星。我觉得后来铁叔那个版本就更合适些。

场刊嘉宾 欧.尹

我给了《洛丽塔》2星。作为库布里克fans,我可能更多把它放在导演的创作序列里面来看。这部电影算是库较平庸的一部作品,刚刚脱离好莱坞体系,有了题材与风格上突破寻变的意识,实际上却还没有真正“惊世骇俗”(如未来三部曲)的魄力。所以我们看到的洛丽塔整体还偏保守,并没有太多对变态心理与桥段的深人呈现及剖析,把故事移植到两个成年人的恋爱关系上似乎依然可以成立。电影优秀的地方在于情绪到位以及亨伯特与奎尔迪的对位,结局亨伯特走入琳琅满目的宅院,其实也就是走进了华丽与不堪混为一体的内心世界,透过女子画像枪杀奎尔迪,实为一场对自我的恋童欲望的谋杀。另外,库布里克的摄影、剪辑、运镜、配乐一向让我极度舒适与沉浸,可能这就是作为他影迷的自我修养了。

场刊嘉宾 Muzhi

我给了《洛丽塔》场刊2星。因为我是先看的1997版,感觉两个主角都不如97版。

特邀嘉宾 我们敏熙

97那个洛丽塔不算大美女,但很欲。还有就是这个男演员,我看《一个明星的诞生》时,就不太喜欢他。

场刊嘉宾 山茶花飘零

给2分,匠气掩盖了很多的趣味性,给人一种一本正经地批判感。对比其他的库布里克,感觉这里面的那种变态拿捏得很生硬,更像是没事找事的那种指摘,我是不喜欢这一部库布里克的这种态度。

场刊嘉宾 aof

《洛丽塔》我只给了两分,同意嘉宾欧,尹所说,其在库布里克的作品序列里属于是极其平庸的一部了。虽然作为“欲望的客体”的洛丽塔的视觉形象被成功建立,但到了结尾,她成功摆脱了这一形象,但是这其中的过程,我却丝毫没有看见。并且奎尔迪的出现在这部片子中也没起到十分好的作用,而开头的倒叙给了我一种期待,但这种期待随着片子的递进变成了失望。

特邀嘉宾 我们敏熙

听说库布里克把剧本大改了?

选片人代表 我略知她一二

好像是库布里克几乎重写了纳博科夫的剧本,电影和原著差别不小。

场刊嘉宾 欧.尹

没看过原著,猜想62、97和原著可能都不太一样。

助理主持人 千橡

嗯,库布里克想在纳博科夫的小说上加入更多的精神分析元素。

主持人 西北化为乌有

既然大家都谈到这方面,那我们就进入与之相关的第一个问题,本片改编自纳博科夫充满情欲的原著小说,题材在今天看起来也可以说是非常大胆。但导演刻意对情欲的部分做了很多的留白处理,想问问大家如何看待这种留白。

场刊嘉宾 欧.尹

我记得为了过审把女主年龄从12改为14来着。

特邀嘉宾 我们敏熙

这版里男主角好像没和洛丽塔发生实质性关系?

场刊嘉宾 欧.尹

我没觉得《洛丽塔》的不拍情欲是一种留白,就是单纯地规避。

场刊嘉宾 山茶花飘零

同意,就是刻意的回避。试看他序列的其他片子,情欲可谓是家常便饭。

选片人代表 我略知她一二

我补充一点资料:“为了符合电影上映的需求,库布里克还根据当时的《海斯法典》(一套美国电影的道德价值观审查法规),把电影里洛丽塔的年龄从小说里的12岁硬改成了15岁。“

主持人 西北化为乌有

审查因素确实很重要,但是我觉得如果库布里克真想表达情欲,肯定有更好的手法来隐晦地表述,而不是如此完全留白。不知道大家怎么想,真的仅仅是一种妥协吗。

场刊嘉宾 欧.尹

可能他这时风格还不成熟。因为之前光荣之路和斯巴达克斯其实还没有很离经叛道。

场刊嘉宾 aof

看的时候一度十分焦虑,尤其是亨伯特第一次带洛丽塔第一次去酒店的时候,一个很明显malegaze的镜头以洛丽塔的腿为前景,表演了一个脱鞋的动作。并且随着奎尔迪的出场,那种weird的气质让我更加期待,但后来才知道,奎尔迪和洛丽塔竟被完全放在了银幕之后。

场刊嘉宾 山茶花飘零

应该不是妥协,他要是想要撩拨,会玩更狠的。

选片人代表 我略知她一二

百度看到说“这版《洛丽塔》中,库布里克删除了亨伯特的前戏,即他十二岁时的初恋情人安娜贝尔的早逝。这个对原著的改动意义重大,通过塑造与原著具有差异性的亨伯特,奠定了与文学作品中迥然不同的叙事基调。库布里克在影片伊始就疯狂迷恋洛丽塔的中年男人身上注入了一种偏执的精神力量,使得亨伯特成为一个迷失在病态性迷恋的不惜与社会决裂的形象,而非一个在灵魂深处从未走出精神创伤的痴情男子。”

助理主持人 千橡

我觉得不是妥协,库布里克比起想刻画原著里洛丽塔这个角色,他更想描绘被洛丽塔吸引然后审视自己的亨伯特。

场刊嘉宾 aof

部分同意,本片的叙述口吻,以及旁白都是亨伯特的。

主持人 西北化为乌有

其实也有零星的一些情欲戏,比如中段私奔后男主给洛丽塔修脚这种戏,我觉得还是比较欲的。

场刊嘉宾 aof

但“修脚”这一场戏的重点似乎并未落在“欲”上,而是亨伯特对洛丽塔的控制欲逐渐加强。

特邀嘉宾 子夜无人

有人觉得洛丽塔的妈妈演得很好吗。

特邀嘉宾 我们敏熙

很好,演出了法罗岛的心声。

场刊嘉宾 欧.尹

演的不错,角色本身不讨喜。

主持人 西北化为乌有

妈妈这个角色可能还是对塑造洛丽塔性格有很大帮助。

场刊嘉宾 欧.尹

我想睡你你却想睡我女儿的奇情载体了。

主持人 西北化为乌有

下一个问题是,我在看片的过程中感觉到导演有意塑造一种很强烈的荒诞和喜剧感,大部分来自男主,是那种略带猥琐的丑态百出,真的挺好笑。但是其实这个故事本事还是带着一种悲剧色彩,不知道大家如何看待这种反差。可以从主要男主的人物塑造来谈。

选片人代表 我略知她一二

以乐景写哀情吗。

场刊嘉宾 欧.尹

我觉得可以归为视角聚焦男主人物分析后出现的一种呈现效果。

特邀嘉宾 我们敏熙

可能是演员的锅。

选片人代表 我略知她一二

还是个猥琐的恋童癖吗,放在今天八组已经骂了好几个版面了吧。

场刊嘉宾 山茶花飘零

文艺作品讨论道德,显然是无聊到死了。

选片人代表 我略知她一二

笑死,我只是开个玩笑。

特邀嘉宾 我们敏熙

这个演员感觉就没啥魅力,和97铁叔对比的话。

主持人 西北化为乌有

有几场戏印象深刻,比如开头他见到洛丽塔并决定租房后在房间里那种兴奋的表现,我真的觉得很好笑。

场刊嘉宾 Muzhi

铁叔太痴情了,这个演员演出来的感觉就没有那么爱洛丽塔。

主持人 西北化为乌有

比起爱情好像更多的是一种控制欲。

场刊嘉宾 Muzhi

到了后面就是一种变态的控制欲让人感觉很讨厌。

主持人 西北化为乌有

这点很认同。

场刊嘉宾 aof

这个片子似乎没有对他们俩之间的情感做一个明确的评判。第一次亨伯特遇到洛丽塔的那一场戏,就是很明显的男性凝视,或许可以说他决定租房的那一刻是略带猥琐的。但整体的人物形象并不猥琐,而是一种被控制欲占据头脑,同时又很懦弱的男人形象。

主持人 西北化为乌有

那可能还是演员的锅吧。

主持人 西北化为乌有

下一个问题是,电影的结尾有一个反转,就是其实洛丽塔本人并没有像男主k为的那样完全被男主控制,反而利用并逃离了男主过上了自己的生活,当男主与她重逢时才道出真相。电影此刻呈现了男主的失落绝望。其实这里可以提炼出一个主题,就是控制和反控制,我认为这也是电影比较出彩的一点,并没有完全局限在两人的爱情关系里,而是推出这样一种独特关系。想问问大家如何看待这层反转后情节的理解,好像很多人认为反而是败笔?

特邀嘉宾 我们敏熙

我觉得这个反转是必要的,但是缺了另一个反转,就是洛丽塔最后难产死了。这个反转会使我觉得更加"万艳同悲"。这版里没有这个情节,搞得就很正能量?

场刊嘉宾 欧.尹

为啥是败笔呢,相比控制和反控制,我更愿意解读为一种控制的失效吧,回过头来发现自己拼尽全力完全是一记重拳打在棉花上,自己做什么都失败了,因为这段关系里自己本没有那么必要罢了,所以会产生一种失落的感受。

助理主持人 千橡

很多人将控制与反控制中理解为库布里克的政治隐喻。年老的欧洲,被年轻的美国色诱。但是这层其实原著就有了,库布里克有可能是因为讨厌好莱坞就没有去掉这一层在小说里的东西。

主持人 西北化为乌有

对,我也看到了这个解读。洛丽塔身上的美国文化符号。

助理主持人 千橡

是的是的,我刚想说这个。

场刊嘉宾 欧.尹

政治隐喻没看出来。

特邀嘉宾 我们敏熙

政治隐喻没看出来。

场刊嘉宾 山茶花飘零

没看出来。

场刊嘉宾 Muzhi

没看出来。

场刊嘉宾 aof

政治隐喻没看出来。这个反转没有反倒更好,洛丽塔没有因为自己反抗“男性凝视”而受到惩罚,而却使得亨伯特刺杀奎尔迪,让其自掘坟墓。

主持人 西北化为乌有

如果完全把洛丽塔的行为理解为色诱和利用男主,可能也不太合理。所以在我看来这层解读其实也不够精准。还有人想补充吗?

特邀嘉宾 我们敏熙

没有了。

主持人 西北化为乌有

好的那我们进入最后一个问题。大家之前也谈到了和97版及原著。所以想让大家详细谈一下对62版及97版还有原著的对比,优劣或者特点偏向都行。

助理主持人 千橡

我只看过原著,97版应该没印象了。

场刊嘉宾 欧.尹

我看过97版,没看过原著。

选片人代表 我略知她一二

大家有看过其他这种男老女少恋情的电影吗?

场刊嘉宾 Muzhi

《情人》?年纪差的好像不多。

场刊嘉宾 aof

《哈泰利》?

场刊嘉宾 欧.尹

我为啥想到了《天浴》,哈哈。

助理主持人 千橡

小说里面男主角爱的炽热很明显。最有名的一句“洛丽塔,我生命之光,欲念之火。”以及性描写。男主对洛丽塔绝对有压倒性的爱情。但是库布里克版的控制和被洛丽塔夺走控制权的亨伯特对洛丽塔的爱情是不明显的。

选片人代表 我略知她一二

虽然这部洛丽塔好像艺术性不太高,但是洛丽塔票房好像大爆了,女主角也因此爆红。只能说上天是公平的,给你打开一扇门,就会关掉一扇窗。

主持人 西北化为乌有

关于《洛丽塔》,大家最后还有什么想说的吗。

特邀嘉宾 我们敏熙

《洛丽塔》是一部需要勇敢站街,却裹得严严实实的电影。

选片人代表 我略知她一二

Slay

助理主持人 千橡

这部还是更突出女性意识吧。

场刊嘉宾 aof

本以为是范霍文《本能》式的电影,结果…

选片人代表 我略知她一二

“值得一提的是,尽管影片上映初期,原著作者纳博科夫对影片和库布里克毫不吝啬溢美之词,但两年后,他却出版了自己未被库布里克采纳的电影剧本,并表示库版对原著的表现有失偏颇,未表现原著小说中最重要的精神内涵。“这一点其实很搞笑,原著作者反复横跳。

场刊嘉宾 欧.尹

《洛丽塔》的突破性配不上它受到赞誉,一方面沾了库布里克的光,一方面受惠于拍的早。

主持人 西北化为乌有

库布里克版的《洛丽塔》更理智和思辨,更多聚焦于控制,而不是热烈的情感。

特邀嘉宾 我们敏熙

个人认为这个题材应该拍成热烈风的,飞蛾扑火的那种感觉才对味。

 6 ) 梨花飘零海棠落

《洛丽塔》适合一个人在漫长的午后在房间静静地看,而且最好是阴天或雨天,光线是暗暗的,人的心情是潮湿,晦涩的。
开端,主人公亨伯特来到女房东家初见洛丽塔的场景是极其明媚的,那应该是夏日的清晨吧,女房东夏太太带着亨伯特去参观她的庭院,当时女儿洛丽塔正躺在草坪上看书,衣服被喷水器湿地半透明,紧紧地贴在身上。洛丽塔却还是翘起脚晃悠着 ,沉浸在她自己的世界中,心无旁骛。以至于亨伯特都看呆了,完全不顾一边夏太太在称赞百合的美丽•••
如果我站在老男人的角度,我想我完全可以理解他对洛丽塔的好奇与着迷。毕竟那时洛丽塔呈现的是一个天真活泼的少女形象,可爱而又单纯,毫无遮掩••或许不能说洛丽塔多漂亮有多美,正如原著的作者也写这样道:一群女学童中,谁最可爱?如果,让正常的男人去挑选,未必会选其中的妖女。他必须是个艺术家,是个疯子,是个充满羞愧与彷徨的人,才能够认出那个令人神魂颠倒的小妖精。在人群中,她似乎平平无奇,不自觉间,散发怡人的冶艳。难道,这就是经历千回百转后的男人的感悟??
但是,有时我也甚为厌恶洛丽塔,看不惯她站没站样坐没坐样,看不惯她书看不了两分钟就扔到一边,看不惯她口香糖不断•••但,有一回,她和亨伯特一起坐在书桌前,听到她妈妈上楼的脚步声,只得赶快跑掉,【可她实在有些调皮捣蛋,她把口香糖吐到亨伯特的书上】慌忙之中,亨伯特只能拿起口香糖胶装作若无其事地自己嚼起来,这个画面又惹得我哈哈大笑•••或许亨伯特就是是败在洛丽塔手中了。面对洛丽塔,他永远是个输家。然而洛丽塔的妈妈却成了受害者,若不是洛丽塔,亨伯特不为了接近她而和他妈妈结婚,若不是她发现亨伯特和自己的女儿偷情就不会在大雨天冲出去,遭遇车祸而亡。
这也成了亨伯特与洛丽塔狂欢的开始,他们开着老爷车无忧无虑地畅游美国,影片中很多片段都是洛丽塔坐在前行的车中,嚼着糖,翘着腿,哼着歌,还不时地调皮捣蛋,打扰亨伯特开车•••一片欢声笑语。或许这就是最快乐的旅途了,老男人与小女孩的爱情故事这样上演着•••随心所欲,只有白天夜晚,旅途与前方•••
但是影片的后期部分却越来越沉重,两人开始有了争执,纠纷,冲突,厮打与泪水•••或许洛丽塔根本没爱过亨伯特,不然她不会想着逃跑,挣脱这个笼着她的桎梏。但是亨伯特却是真的爱洛丽塔。当洛丽塔在医院被人接走后,他冲到医院,疯狂地质问甚至殴打医生。之后又整整找了三个月,直到三年后,收到洛丽塔的来信,信中洛丽塔说自己结婚了,现在怀着孩子,很需要钱,希望能得到他的援助•••
亨伯特义无反顾地去寻找洛丽塔,希望洛丽塔还能跟着自己远走高飞。他对洛丽塔说:你熟悉的那辆老爷车距离这房子只有25步,你愿意走出这25步吗?然而却被洛拒绝了•••她送亨伯特离开时,对身边小狗说:跟爸爸说再见。或许,在她心中,这个男人就只是她的父亲了•••
忘不了亨伯特看着洛丽塔时心碎,伤心,绝望的眼神。或许,洛永远也不会懂。他坐在车中望着洛丽塔,望完又望,一生一世,全心全意•••他说:我最爱的就是洛丽塔,可以肯定,就像自己必死一样肯定。虽然当日的如花妖女现在只剩下枯叶回乡,苍白、混俗、臃肿,腹中的骨肉是别人的。但我爱她,她可以褪色,可以凋谢,怎样都可以,但我只消看她一眼,就有万般柔情,涌上心头•••
我没料到故事的结局成了一个老男人的伤心故事,甚至万劫不复。亨伯特去找到当年带走洛丽塔的人,开了很多枪杀死他。当他被警察重重追捕,开车到山巅时,他眺望远处,当时,他耳边响起的是一片孩童的欢声笑语声,他说:令我心灰意冷的不是身边没有洛丽塔,而是欢声笑语声中没有她•••听罢落泪•••
或许,正如开篇所说的那样
------洛丽塔,我的生命之光,我的欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。
【1950年,十一月份,亨伯特死于狱中,圣诞节,;洛丽塔死于难产。如果按照中文译名《一树梨花压海棠》,我想到的就只是梨花飘落海棠落了••••】

 短评

可能是因为看过后面翻拍的那个更性感的版本,所以看这个库布里克的原版反而不是很震撼。可能跟选演员有关系。这个老爸长得一副糟老头子的样,就不如后面的那部英俊潇洒,因此怎么也同情不起这个角色。要不然,就是在这个原版里面他就是想要塑造糟老头子的反面形象,而翻拍更愿意把他正面化。

9分钟前
  • 思阳
  • 推荐

1997年版和1962年版各有千秋吧?可惜都不是我的菜。——宋代词人张先在80岁时娶了一个18岁的小妾,兴奋之余作诗一首:“我年八十卿十八,卿是红颜我白发。与卿颠倒本同庚,只隔中间一花甲。”苏东坡知道此事后就调侃道:“十八新娘八十郎,苍苍白发对红妆。鸳鸯被里成双夜,一树梨花压海棠。”

11分钟前
  • Panda的影音
  • 还行

一段被禁忌的关系,一边是心甘情愿地被毁灭,一边在三心二意地练习魅力。这个版本的改编突出了中年老男人丑陋的控制欲,简直没什么值得同情的。但库布里克的魔力是让最可恶的人闪光,例如赫伯特最后的泪水和倾囊相授。

15分钟前
  • NullPointer
  • 推荐

老库可以抓住大的主题和重的主题,老库也懂得幽默,然而对于情绪的微观把握,或许还差一点,人无完人,如果他都行,那就过于完美了。不对,其实已经完美了,《大开眼界》对情绪的操控已经炉火纯青,毕竟较之《洛丽塔》,他又长了三十多岁,三十多年,能发生多少事情啊。总而言之,97版的选角和意味更

18分钟前
  • 不流ᝰ
  • 还行

“洛丽塔,我生命之光,我欲念之火。我的罪恶,我的灵魂。洛丽塔。舌尖向上,分三步,从上颚往下轻轻落在牙齿上。洛,丽,塔。”一树梨花压海棠,库布里克没有情色镜头的情色电影。

20分钟前
  • 谋杀游戏机
  • 推荐

这个版本才是好的

21分钟前
  • 扭腰客
  • 力荐

男猪脚真怂真猥琐。女主角貌似也没97年的可爱。情节又拖沓。衬托得97年的男主角好有气质啊。

25分钟前
  • 兔姐姐在首尔
  • 还行

老库一开场就借彼得·塞勒斯之口奚落了之前令他不快的斯巴达克斯,比新版高级讽刺更多,洛丽塔虽美但碍于年代情色含蓄,对这个故事的期待以致两版都不太喜欢。对演员有调教感男主一般女配出彩,大段的对白尤其塞勒斯那段超快语速听着有些晕。资料馆回顾展。

27分钟前
  • seabisuit
  • 推荐

1997年和1962年的两版洛丽塔都看完了,库布里克这版比前者在情绪上更节制,也更冷酷一些,无感情的旁白,急转直下的剧情推进,隐秘的情欲、身份的焦虑以及最终意识到的爱合力将男人推向毁灭,她背后的巨大邪恶是你未知而不可接受的,你牺牲所有的时间、金钱和生命,换来的只是看洛丽塔微微皱眉

30分钟前
  • 袁牧
  • 力荐

前半段更像所谓“没有情色镜头的情色电影”,我也更喜欢,很多处理让人感觉女主就是库布里克的傀儡,简直是他在撩人。后半段关注男主的偏执和自坑的悲剧,有些过于断层和冗长,有种把故事硬拉去和倒叙段衔接的感觉。还是很好看的,题材也有标志性和一定影响,但还是看不到什么探讨价值。想看97版。

32分钟前
  • Ocap
  • 推荐

相对于翻拍版的滥情,库布里克版实在够狠,Humbert的猥琐与自私, Lolita的冷血较之人物发展看算是最为合情合理,表演方面依旧认为Shelley Winters演得最好,至于表演大拿Peter Sellers反倒觉得演得有些做作了,大银幕观看,摄影加分。

36分钟前
  • 蓝笔风
  • 力荐

克星都是女人

37分钟前
  • Over5
  • 推荐

不喜欢一树梨花压海棠这名字。

38分钟前
  • 小耳朵图吗
  • 推荐

4/18/2015库神回顾展归来。由于库布里克几乎重写了纳博科夫的剧本,电影和原著差别不小,前半段喜剧色彩浓厚,后半段略显拖沓但结尾反转太出人意料了。受限于海斯法典,全片毫无情色场面,暧昧隐秘的情欲和近似黑色电影的风格让这一饱含欺骗与背叛的悲情故事显得更加回味悠长。(8.5/10)

43分钟前
  • 冰红深蓝
  • 推荐

和97版Lolita比较知道什么是:品格。一如区分黄色小说和严肃文学一样,两者无涉。竟然,分寸拿捏地如此充分,以及冷峻。

44分钟前
  • cl.
  • 力荐

她就是不爱他 他就是爱她。

49分钟前
  • 欢岛Joy Island
  • 力荐

我心目中的洛丽塔,是娜塔莉·波特曼!

52分钟前
  • 任晓雯
  • 还行

我很抱歉骗你这么多 但生活就是如此 在我看来这才是恐怖片。。。。。。。。。。。。。。。

57分钟前
  • 握不住的灵魂
  • 推荐

LOLITA的电影,书,人,甚至名字都代表了一种诱惑~

58分钟前
  • 眼角的花朵
  • 推荐

A / 蓝丝绒式纤弱而诡异的叙事质感,又布满了如华服上的虱子一般令人战栗切齿的细节,人物仿佛被压抑的精神病人时不时迸溅出碎裂的梦呓。到头来又只觉得立意无关情欲无关控制,口吻既非戏谑讽刺亦非辩驳,最终的风格既非悬疑情色亦非黑色电影——似乎只是一种指向靡费与颓丧且黏著力十足的神秘感修辞。感觉是气质上最接近《大开眼戒》的库布里克作品。

1小时前
  • 寒枝雀静
  • 力荐