• 电影
  • 电视剧
  • 美剧
  • 韩剧

阿甘正传(粤语版)

正片

主演:主演:,汤姆·汉克斯,罗宾·怀特,加里·西尼斯,麦凯尔泰·威廉逊,莎莉·菲尔德

类型:电影地区:美国语言:英语年份:1994

 剧照

阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.1阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.2阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.3阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.4阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.5阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.6阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.13阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.14阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.15阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.16阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.17阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.18阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.19阿甘正传(粤语版) 剧照 NO.20

 剧情介绍

阿甘正传(粤语版)电影免费高清在线观看全集。
阿甘(汤姆·汉克斯 饰)于二战结束后不久出生在美国南方阿拉巴马州一个闭塞的小镇,他先天弱智,智商只有75,然而他的妈妈是一个性格坚强的女性,她常常鼓励阿甘“傻人有傻福”,要他自强不息。   阿甘像普通孩子一样上学,并且认识了一生的朋友和至爱珍妮(罗宾·莱特·潘 饰),在珍妮 和妈妈的爱护下,阿甘凭着上帝赐予的“飞毛腿”开始了一生不停的奔跑。   阿甘成为橄榄球巨星、越战英雄、乒乓球外交使者、亿万富翁,但是,他始终忘不了珍妮,几次匆匆的相聚和离别,更是加深了阿甘的思念。   有一天,阿甘收到珍妮的信,他们终于又要见面…热播电视剧最新电影决战以拉谷武庚纪第三季圣斗士星矢:真红少年传说绝代双骄音乐之乡第一季杜心五传奇大明末年越狱 第二季暗林女巫车手粤语版青春猪头少年不会梦到红书包女孩全美超模大赛第二十二季玉碎广东十虎黄澄可之逢凶化吉过埠新娘恋爱好烦,不如结婚吧!爱情公寓4东海异闻录勇者大冒险第二季数字追凶第四季贴身俏保镖小男人周记大群第一季地下忍者精武小英雄美丽新世界1999大陆版北方的金丝雀范·德·沃克 第四季

 长篇影评

 1 ) 阿米尔汗追寻的印度意义

《三傻大闹宝莱坞 》《地球上的星星》《外星醉汉PK地球神》,这些热门电影让我们认识了阿米尔汗这个印度传奇演员,这一次他带来了印度版的《阿甘正传》

欢迎来到本期的迷失放映室,这一次我们来聊一聊阿米尔汗的《阿辛正传》

《阿辛正传》无法成为《阿甘正传》,在全世界范围内引起广泛性追捧。

除了先来后到的原因之余,阿辛所经历的印度往事,相较于阿甘所经历的那些美国往事,未被全世界范围内的观众所熟知,难以产生共鸣。

《阿甘正传》当年如此风靡,能够打败了《肖申克的救赎》《低俗小说》夺下奥斯卡金像奖最佳影片,除了与这两部影片同样优质之外,《阿甘正传》代表了好莱坞富豪故事向平民故事的转变,代表的是普通人也能共同参与美国历史的美国梦。

《阿辛正传》无法造就的印度梦,究其原因,不仅是国际形势还是印度特色——印度特有的种姓制度。别的不说,即使在电影当中,低种姓演员也无法出演高种姓的角色。阶级的难以跨越,甚至毫不夸张地说无法跨越,注定了印度梦仅属于少部分人。

主演阿米尔汗,曾在访谈里深刻剖析过印度存在的社会问题,对于种姓制度的不公也表达了强烈的不满。然而《阿辛正传》瞄准的不是种姓制度的不公,而是印度存在的另一个问题——宗教。

这也是整部电影之于《阿甘正传》最特殊,也是最有意义的存在。

在翻拍时,《阿辛正传》除了完整复刻了《阿甘正传》的结构以及画面,在细节上的改编更符合印度特色外,最为重要的是某些印度大事件的加入。也就是阿辛母亲对阿辛说的“疟疾”。

1984年,阿辛跟随母亲前往阿姆利则探亲,阿甘生命中的“疟疾”首次出现。6月份阿姆利者爆发金庙事件——针对以宾德兰瓦勒为首的锡克教原教旨主义势力在80年代发动的多次暴力事件,二次登台的印度铁娘子英迪拉·甘地推行强硬措施,出动武装部队攻打了锡克教的圣地金庙,并且击杀了宾德兰瓦勒。阿辛母亲交代阿辛别出门,外面有“疟疾”。

同年(1984年)10月 时任总理的英迪拉·甘地在官邸被她的锡克教贴身护卫刺杀,之后的四天时间里,印度教复仇者在德里对锡克教众进行血腥报复。锡克家庭的地址清单被公布,并有谣言称锡克人正企图秘密推翻国家,有组织的暴力事件在城市中肆虐。阿辛的发髻正是锡克教的标志。卷入风波中的阿辛母子,不得己削发求生。这就是“疟疾”时出门的代价。

1990年8月7日,照顾印度贫弱阶层(低种姓)的曼德尔计划实施,引起了全国性的大辩论和种姓间的大冲突,阿辛首次停课。阿辛母亲交代正在读大学的阿辛别出门,外面有“疟疾”。

1992年12月 印度北方邦圣城阿约迪亚的巴布里清真寺争端升级,印度教众认定巴布里清真寺所在地是印度教大神罗摩的出生地,认为该清真寺是推倒罗摩庙后建成的。12月6日,约20万印度教徒聚集在该清真寺前,进行了有组织的毁寺行动。1993年3月12日,印度孟买连续发生13起有组织的连环爆炸共造成257人死亡,713人受伤,该事件被普遍认为,与毁寺行动有关。阿辛妈妈再次来电,“疟疾”来了别出门。

1999年卡吉尔印巴冲突,阿辛巡山并参战,并救回了巴方的敌人穆罕默德。印巴因克什米尔地区争端的冲出不断,此次交战双方都付出了沉重代价。阿辛救回的穆罕默德代替了丹中尉的角色,在与阿辛合伙生意成功后。在电视上看到了2008年的孟买酒店事件,顿悟了自己就是电视里杀红眼的恐怖分子,被宗教洗脑的悲剧。想了解这个事件,可以看下《孟买酒店》,也是相当不错的一部电影。当穆罕默德问及阿辛,为何没有任何祭祀与祷告的活动。阿辛说,妈妈对他说,宗教是外面闹“疟疾”的罪魁祸首。

宗教活动,并不是代表了落后与腐朽,甚至也不跟迷信画等号。然而面对印度的大环境,《阿辛正传》是阿米尔汗在《外星醉汉PK地球神》后,对印度宗教问题的再一次抗议。说阿米尔汗是一位富有社会责任感的演员一点都不过分,印度刘德华名不虚传。

一部电影能改变什么吗?我想不可能。但只要能够引发多一个人思考,那一切都将变得有意义。

前阵子有个救鱼的视频上了热搜,#20多人自费开车送万斤搁浅鱼到赣江#,大赞他们这才是真正的放生之余,有网友发出了小学课本里的内容。一个小朋友往海里扔着被冲上岸搁浅的鱼。路过的人问他,冲上岸的鱼那么多哪里救得完,你这么做谁在乎呢?小朋友边捡鱼扔鱼,嘴里不停地说着,“这条在乎,这条也在乎,还有这一条”。

一人的出生,成长,到死亡,都与国家乃至世界的发展息息相关。我们每个人都如电影中的那片羽毛般,并不是推动了历史发展,只是被时代的浪潮推动着前进罢了。 每每到了这种时刻,总能想起某位爷爷说过的那句话,「一个人的命运,既要依靠个人奋斗,也要考虑历史的进程」。

感谢看完这部影片的你,如果你觉得还不错,欢迎分享出去给更多人看到,这对我将会有很大帮助,在此谢过。

瓦是有鱼君

瓦们下部电影见

 2 ) 生活就像炸脆球——《阿辛正传》

视频地址 //mp.weixin.qq.com/s/AMPMYGAcxMzPkZg_pmKlNA

今天聊聊印度电影《阿辛正传》。

片名Laal Singh Chaddha / Lal Singh Chadda(2022),别名阿甘正传(印度版) / 拉辛正传(台) / 打死不离喇星梦(港)。

《阿辛正传》是宝莱坞官方翻拍的汤姆·汉克斯著名电影《阿甘正传》(Forrest Gump ,1994)。

本片从上世纪五十年代的美国亚拉巴马州转移到七十年代的印度旁遮普邦,讲述智力不高阿辛的故事,整个过程充满爱与纯真。

阿甘换成阿辛,美国换成印度。影片忠实地还原了《阿甘正传》中的叙事方式,并进行了印度本土化改编。“生活就像一盒巧克力”在这里变成了“生活就像一盒炸脆球”,甚至很多场景都是像素级复刻。

阿米尔·汗、卡琳娜·卡普尔和莫娜·辛格在《三傻大闹宝莱坞》(3 Idiots ,2009)后重聚。

本片是阿米尔·汗与卡琳娜·卡普尔继《三傻大闹宝莱坞》(2009)和《觅迹寻踪》(Talaash ,2012)之后的第三部合作。

莫娜·辛格在《三傻大闹宝莱坞》是卡瑞娜的姐姐,设定成比阿米尔汗的角色略大。在《阿辛正传》中,她扮演了阿米尔·汗的母亲。而在现实生活中,莫娜·辛格是1981年出生的,比1965年出生的阿米尔·汗年轻得多。

电影《阿辛正传》主要吃了制作进度慢的大亏。

1994年,导演昆丹·沙阿(Kundan Shah)就计划非官方翻拍《阿甘正传》,并签订阿尼尔·卡普尔担任主角。阿尼尔·卡普尔后来因未知原因退出了该项目。昆丹·沙阿后来又签下了沙鲁克·汗,但影片一直没有宣布制作。

后来包括阿米尔·汗在内的制作团队花了 8 年时间,才从《阿甘正传》的导演罗伯特·泽米吉斯那里,获得了制作这部印地语翻拍版的许可。期间,阿米尔·汗甚至找过史蒂文·斯皮尔伯格,请他帮着向罗伯特·泽米吉斯说和说和。

《阿辛正传》在全球大约100个不同地点取景拍摄,包括印度和土耳其,展现了广阔的山脉、沙漠、海洋、城市和地标的美妙景色。

本片原定于 2020 年 12 月 25 日上映,但由于疫情影响而推迟……

然后有趣的事情发生了。《阿辛正传》电影上映前,就有印度网友开始抵制。

印度人抵制的理由很简单,他们觉得本片在宣传甘地主义和印度教,带有明显的政治目的,同时还涉及了一些印度社会的敏感话题,比如反教派主义、比如对印度历史事件和政治现状观点的不同等等。

但是要知道,印度可是著名的网络五常之一。网友的声音大、刷分能力强并不代表他们就是大多数的声音。

相反,只要观众看过影片就会知道,影片中涉及宗教、社会问题十分符合当前社会无神论的理念,反而是应当得到支持的地方。

大家观影的时候一定要有属于自己的判断,不要人云亦云。不要迷信某个评分网站,尤其不要低估印度网友在IMDB上的刷分能力。

《阿辛正传》的主要情节背景发生在1980年代,讲述了一个平凡男人在不断追求爱情和理想的路程中,经历了种种生活的风雨,却依然坚信爱可以战胜一切的感人故事。

《阿甘正传》的经典台词“生活就像一盒巧克力,你永远不知道下一颗是什么味道。”在这里变成了“人生就像炸脆球,即便肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多。”

每颗巧克力都有不同的口味和惊喜,类似于生命中的各种经历和挑战,你永远不知道下一步会发生什么,但是这也增加了生命的趣味性和意义。炸脆球的人生则表明,人的生活即使在物质上已经得到了满足,但内心却会有更多的渴望和追求,包括对自我认知、精神层面以及与其他人建立的人际关系等方面的追求。

阿辛的一生都在勇敢地面对未来的不确定性,同时又享受生活中的每一个时刻。

阿辛轻松带领观众跨越印度近代史上的各个重大事件,大家纷纷化身历史事件亲历者。从锡克教刺杀甘地的骚乱开始,一场接一场的大事件历历在目。

此外还有他教授沙鲁克·汗舞姿的有趣小插曲。

本片的优点也是继承《阿甘正传》的优点。

影片充满热情和真诚,拥有治愈、感人的氛围,观影过程令人感到治愈和温暖。阿辛不在公园长椅上,而是在拥挤的火车车厢里讲述自己的故事。

阿米尔·汗成功塑造了一个坚韧乐观的形象,表现令人信服,尽管他的大眼睛偶尔会让人感觉他在扮猪吃虎,总体还过得去。

缺点也是上面所说的,吃了时间的大亏。

同样的特效放在二十多年前,那就是可以获奖的精妙设计,但放到现在在看,就会给人偷懒的感觉,成为被人批评攻击的点。影片无法在尊重原片和震撼视觉效果之间做到平衡取舍,会有点儿里外不是人的感觉。

总体而言,《阿辛正传》成功地将阿甘精神印度本土化,在画面极为相似的前提下,摆脱了单纯模仿,形成了自己独特的、充满印度特色的艺术风格。

影片中呈现出对于爱、家庭、友情等价值观的思考和探讨,无论是从主题还是实际表现细节上均给人留下了深刻的印象,是一部值得观看的佳作。

生活就像炸脆球,

印度本土化经典。

这里是硬核影迷集散地,欢迎关注公众号:妙看影视

 3 ) 不错的印度本土化改编电影

2022年10月15日晚和女朋友在家看了这部印度版的《阿甘正传》。女朋友挺喜欢阿米尔汗,原版《阿甘正传》则是我最喜欢的一部电影。

《阿辛正传》整体来说质量挺不错的,主要剧情和原版相比没有进行大改,但是融入了很多印度本土特色,比如把等公交车变成了坐火车二等车厢,巧克力变成了炸脆球,那句经典的巧克力人生格言也变成了炸脆球格言,有些小改编让人莞尔一笑,十分有趣!电影本土化的成功让印度观众有了更好的代入感,也让外国观众领略了印度美景,经历了印度近年的大事件。

个人觉得电影成功改编的地方是丹中尉变成了默罕默德大哥,敏感的印度宗教冲突变成了妈妈口中的闹瘟疫等,更加有趣也更加引人思考。不足的是一些小梗很难引起外国观众的会心一笑。比如去照相碰到领袖暗杀,外边的各种政治运动,对印度人来说很熟悉,可是外国观众却完全不知道。不像原版,嬉皮士运动、越战、水门事件、苹果公司等等,观众都熟悉万分!

最后说一下,阿米尔汗的演技还是那么好,虽然有科技复原青春,但那股憨憨的机灵劲让人欲罢不能的喜欢!

 4 ) 人生就像炸脆球,即便肚子吃饱了,你的内心却渴求得到更多

今年8月上映的印度电影《阿辛正传》,虽是根据美国经典电影《阿甘正传》改编,但主题已经随着时代的变化,有了新的升华。

电影《阿甘正传》的核心经典台词是 :“生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料”。强调的是人生的不确定性,充满了无限可能。而电影《阿辛正传》的核心经典台词是 :“人生就像炸脆球,即便肚子吃饱了,你的内心却渴求得到更多。”它强调的是在这个物质过剩的年代,人类的欲望更大。当人类的欲望变大时,就像打开了潘多拉的盒子,你也会因此而付出更多的代价。在这部电影中,这句台词隐喻女主角鲁帕。

鞋子

“鞋子就像一个人的身份证,不能以貌取人,要以鞋取人。”当阿辛在火车上说下这句话时,坐在他对面的女人看着一眼阿辛的鞋子,又破又旧,女人对阿辛一脸的不屑。这时,阿辛讲起了自己的人生故事,关于这个鞋子的故事。

阿辛刚开始讲自己的故事时没有人听,后来听的人越来越多。直到他下火车时,听故事的人已经堆满了整个车厢,而且大家都感动得泪流满面。阿辛的鞋子虽然并不新, 但是他却充满了故事。很多时候我们不能以鞋子的新旧来判断一个人,而是要了解这双鞋子背后的故事。

人生中的三个贵人

人的一生中会遇到三类人帮助我们成长,他们分别是:信任的人,你爱的人,和你不同的人。我们以阿辛为例,你也可以找一找自己人生中的这三类人分别是谁。

1.信任的人

在阿新的成长中,对他最重要的人就是他的母亲。可以说,如果阿辛没有这样的母亲,他也不可能从一个平凡甚至有些愚笨的人,变成一个别人眼中的幸运儿。

阿辛一出生就是一个有点愚笨的孩子,还有残疾。出生在单亲家庭的阿辛,按常人的眼光,原本应该去特殊学校上学。但是他的母亲对他说:“没有什么事是你不能做的,你不需要别人的帮助,如果神要人人都一样的话,那就没有必要创造出这么多人了。”

阿辛是一个非常听母亲话的孩子,他相信母亲说的话,所以他去了普通的学校上学。这里有一个细节,当时普通学校的校长是不收这个孩子的。校长对阿辛的妈妈说,你不要老是去学校找我,也不要来我家里烦我,我家里现在没有佣人打扫,没有人做饭,我忙得不可开交,我没空搭理你。

阿辛的妈妈很聪明,在这句话中马上发现了校长的痛点。阿辛的妈妈对校长说,我免费给你做午饭,给你当佣人。她说这句话的时候就立马付出了行动,把一盒饭递给了校长。说到马上做到,绝对不是画大饼,不得不佩服这个妈妈的观察力和行动力超强。 校长看到阿辛的妈妈穿着打扮都像是一个富裕人家的女人,却愿意为了孩子甘愿做别人家的女佣,感动之下答应了阿辛妈妈的请求。

在阿辛的一生中,他的妈妈给了他最大的力量和支持,是他人生中最值得信赖的引路人。如果看我这篇文章的你是一位妈妈,你可以思考一下,你在孩子的教育中是怎样的一个引路人。如果你是一个孩子,你没有这么好的引路人妈妈,那么请你思考如何做自己的引路人。

2.你爱的人

阿辛和鲁帕青梅竹马一起长大,他们的关系就像薯条和番茄酱。

鲁帕的爸爸是个赌鬼,为了钱而打死了自己的母亲,自己也因此而入狱。因为原生家庭的伤痛,让鲁帕认为只有有钱才能幸福。所以他虽然很喜欢阿辛,但并不想和阿辛结婚,因为阿辛太笨,因为阿辛没有很多的钱,因为阿辛不能让她成为受人瞩目的女明星。鲁帕有着很多的欲望和野心,所以她认为阿新不适合结婚,只适合做朋友。鲁帕一次次地拒绝了阿辛的求婚。

但是阿辛心里只有鲁帕,一直等着她回心转意。正如前面开篇所说,每个人都会为自己的欲望所付出代价。鲁帕为了钱和名利做黑帮老大的情妇,再遭受一次次家暴而活不下去后,她想到了阿辛,感到了希望,于是她回到了阿辛的身边。

当鲁帕因入狱而悄悄离开阿辛时, 阿辛满世界去寻找鲁帕。因为没有鲁帕的任何消息,阿辛找不到目的地,只好不停地跑步来填补心中的空白,他跑了整整四年。

当他再一次见到鲁帕时,鲁帕已经身患重病,时日不多了。对阿辛而言,如果他早一点停止跑步,在家里等待鲁帕出狱,他们就能拥有更多的时间在一起,或许鲁帕的病情也能好转。对鲁帕而言,她花了大半生追求的只是欲望带来的副作用, 而人生的幸福时光却极为短暂。

人的一生说长不长,说短不短,我们到底要追求的是什么呢?是愿望还是你的欲望?为什么人们总是在最后的时候才会想到,你到底追求的是什么呢?没有人在最后的时候会去在意自己到底取得了什么成利,而是会在意自己有没有遗憾留在人间。

3.不同的人

阿辛在战场上救了他的敌人,而他的敌人也因为他的纯真善良而洗心革面,成为了一个好人。他敌人因为被愤怒和不满洗脑,成为了一个不法分子,并且认为人生只有一条路可走。在遇见阿辛以后,他发现了人生的多种可能性,因此改变了自己的人生观与价值观。而阿辛也因为这个性格和他完全不同的人,开始走上了经商之路,也成为了一名知名的企业家。

阿辛是一个头脑简单而且直接的人。他的心里没有城府,想到什么就说什么,这也让他能够很好的活在当下,没有太多的欲望,也没有太多的烦恼。因为他的心地善良,让他和巴拉成为好友。巴拉教会了他一门手艺,也为他们制定了完美的经商计划。在巴拉战死战场后,阿辛实现了巴拉的心愿。但阿辛不懂经商,他做的内衣一件也卖不出去。而他在战场上救的敌人这是正好取代了巴拉的地位,帮他走入了经商之路。

内衣销售的转变在于贴上一个标签,相当于一个品牌。阿辛在内衣上了写下自己最爱的女孩的名字,成为了内衣品牌名,内衣的销售一炮打红。因为在那个年代的背景下,很多男生的内衣都是女朋友买的,所以用一个女生的名字作为内衣品牌,在市场上获得了很好的营销。这一点是阿辛思维上的转变带来了销售的改变。

跑步🏃

阿辛跑步是因为失去了心爱女孩的消息,他需要找到一种释放的方式。而众人的跟跑,这是因为跟随效应。那些人跟着阿辛跑步,他们其实只是盲目地跟随。他们以为阿辛跑步是因为开悟了,觉醒了,把阿辛当神一样地信仰着,却没有去思考自己为什么要去跑步。这也是很多随大流的人的心态。直到有一天阿辛说,他累了,他要回家,众人也就停止了跑步。从这件事也可以看得出,阿辛其实还是挺有自己的想法和主见的人,他并不盲目。

单架

阿辛是一个有残疾的孩子,所以他的双腿上都绑着担架,也因此而经常受人欺负。每当阿辛要被人打时,鲁帕都会对他说:“快跑!”阿辛因祸得福,获得了跑步的特长,而且经常参加跑步的比赛获奖。面对校园霸凌,阿辛不是一个受气包,而是选择面对问题,面对前方。生活的磨难不仅让他学会了快跑,也在跑步中,让他忘记了自己是一个残疾人, 而解开了单架的束缚与框架。他竟然不需要单架也能正常行走了。这件事告诉我们,有的时候束缚我们正是思维的框架。

爱情

阿辛其实是最懂爱情的人。面对爱情,他非常地简单直接,没有任何的功利心。而鲁帕的爱却充满了功利。最开始的鲁帕,为了名利去爱有钱的男人。而有钱的男人则以爱之名,给那些女人名利,以做交换。最后当鲁帕遍体鳞伤时,才明白爱的真谛。

期待

这部翻拍的《阿辛正传》,在阿米尔的诠释下,并不亚于《阿甘正传》。真期待有中国翻拍的《阿甘正传》,能让主题有更进一步的升华。

 5 ) 不错的本土化改编

个人评分:7.7 整体架构和大部分剧情都是按照印度本土来改编的《阿甘正传》,所以本片情感也和《阿甘正传》差不多。全片80%几乎都是按照《阿甘正传》的剧情来改编的,台词也是很多相同的,但做了比较优秀的本土化改编,很好展现了印度的文化与历史,例如把巧克力改成了炸脆球,把卖虾改成了卖内衣等等,还讽刺了印度宗教,这些算是很好的改编了。其中的丹特勒中尉也做了挺大的改编,这点只能说仁者见仁,智者见智。本片翻拍于《阿甘正传》,所以大部分人物性格也搬了过来,其中的阿米尔汗演的阿辛自然对应的是阿甘,但感觉阿米尔汗对于阿甘的表演并不好,甚至有些差。阿甘给人的感觉是坚定的傻小子,但阿米尔汗演的阿辛更像一个傻子,时不时就发出“哼”的声音,频繁眨眼睛,眼神不是很呆滞就是很傻,和阿甘所表现的很不一样,也许是想和汤姆汉克斯的阿甘做出不一样的感觉,也许是想模仿汤姆汉克斯,但不管怎样,阿米尔汗所演的阿辛感觉不太自然,很刻意,算是本片一个缺点了。还有那时不时的印度歌,在本片出现了6,7次,感觉有点多了,不太适应。 无论是单独看这部片,还是看作《阿甘正传》的翻拍,《阿辛正传》都算是比较不错的印度电影,是可以一看的。

 6 ) 阿辛正传|阿米尔汗追寻的印度意义

《三傻大闹宝莱坞 》《地球上的星星》《外星醉汉PK地球神》,这些热门电影让我们认识了阿米尔汗这个印度传奇演员,这一次他带来了印度版的《阿甘正传》

欢迎来到本期的迷失放映室,这一次我们来聊一聊阿米尔汗的《阿辛正传》

《阿辛正传》无法成为《阿甘正传》,在全世界范围内引起广泛性追捧。

除了先来后到的原因之余,阿辛所经历的印度往事,相较于阿甘所经历的那些美国往事,未被全世界范围内的观众所熟知,难以产生共鸣。

《阿甘正传》当年如此风靡,能够打败了《肖申克的救赎》《低俗小说》夺下奥斯卡金像奖最佳影片,除了与这两部影片同样优质之外,《阿甘正传》代表了好莱坞富豪故事向平民故事的转变,代表的是普通人也能共同参与美国历史的美国梦。

《阿辛正传》无法造就的印度梦,究其原因,不仅是国际形势还是印度特色——印度特有的种姓制度。别的不说,即使在电影当中,低种姓演员也无法出演高种姓的角色。阶级的难以跨越,甚至毫不夸张地说无法跨越,注定了印度梦仅属于少部分人。

主演阿米尔汗,曾在访谈里深刻剖析过印度存在的社会问题,对于种姓制度的不公也表达了强烈的不满。然而《阿辛正传》瞄准的不是种姓制度的不公,而是印度存在的另一个问题——宗教。

这也是整部电影之于《阿甘正传》最特殊,也是最有意义的存在。

在翻拍时,《阿辛正传》除了完整复刻了《阿甘正传》的结构以及画面,在细节上的改编更符合印度特色外,最为重要的是某些印度大事件的加入。也就是阿辛母亲对阿辛说的“疟疾”。

1984年,阿辛跟随母亲前往阿姆利则探亲,阿甘生命中的“疟疾”首次出现。6月份阿姆利者爆发金庙事件——针对以宾德兰瓦勒为首的锡克教原教旨主义势力在80年代发动的多次暴力事件,二次登台的印度铁娘子英迪拉·甘地推行强硬措施,出动武装部队攻打了锡克教的圣地金庙,并且击杀了宾德兰瓦勒。阿辛母亲交代阿辛别出门,外面有“疟疾”。

同年(1984年)10月 时任总理的英迪拉·甘地在官邸被她的锡克教贴身护卫刺杀,之后的四天时间里,印度教复仇者在德里对锡克教众进行血腥报复。锡克家庭的地址清单被公布,并有谣言称锡克人正企图秘密推翻国家,有组织的暴力事件在城市中肆虐。阿辛的发髻正是锡克教的标志。卷入风波中的阿辛母子,不得己削发求生。这就是“疟疾”时出门的代价。

1990年8月7日,照顾印度贫弱阶层(低种姓)的曼德尔计划实施,引起了全国性的大辩论和种姓间的大冲突,阿辛首次停课。阿辛母亲交代正在读大学的阿辛别出门,外面有“疟疾”。

1992年12月 印度北方邦圣城阿约迪亚的巴布里清真寺争端升级,印度教众认定巴布里清真寺所在地是印度教大神罗摩的出生地,认为该清真寺是推倒罗摩庙后建成的。12月6日,约20万印度教徒聚集在该清真寺前,进行了有组织的毁寺行动。1993年3月12日,印度孟买连续发生13起有组织的连环爆炸共造成257人死亡,713人受伤,该事件被普遍认为,与毁寺行动有关。阿辛妈妈再次来电,“疟疾”来了别出门。

1999年卡吉尔印巴冲突,阿辛巡山并参战,并救回了巴方的敌人穆罕默德。印巴因克什米尔地区争端的冲出不断,此次交战双方都付出了沉重代价。阿辛救回的穆罕默德代替了丹中尉的角色,在与阿辛合伙生意成功后。在电视上看到了2008年的孟买酒店事件,顿悟了自己就是电视里杀红眼的恐怖分子,被宗教洗脑的悲剧。想了解这个事件,可以看下《孟买酒店》,也是相当不错的一部电影。当穆罕默德问及阿辛,为何没有任何祭祀与祷告的活动。阿辛说,妈妈对他说,宗教是外面闹“疟疾”的罪魁祸首。

宗教活动,并不是代表了落后与腐朽,甚至也不跟迷信画等号。然而面对印度的大环境,《阿辛正传》是阿米尔汗在《外星醉汉PK地球神》后,对印度宗教问题的再一次抗议。说阿米尔汗是一位富有社会责任感的演员一点都不过分,印度刘德华名不虚传。

一部电影能改变什么吗?我想不可能。但只要能够引发多一个人思考,那一切都将变得有意义。

前阵子有个救鱼的视频上了热搜,#20多人自费开车送万斤搁浅鱼到赣江#,大赞他们这才是真正的放生之余,有网友发出了小学课本里的内容。一个小朋友往海里扔着被冲上岸搁浅的鱼。路过的人问他,冲上岸的鱼那么多哪里救得完,你这么做谁在乎呢?小朋友边捡鱼扔鱼,嘴里不停地说着,“这条在乎,这条也在乎,还有这一条”。

一人的出生,成长,到死亡,都与国家乃至世界的发展息息相关。我们每个人都如电影中的那片羽毛般,并不是推动了历史发展,只是被时代的浪潮推动着前进罢了。 每每到了这种时刻,总能想起某位爷爷说过的那句话,「一个人的命运,既要依靠个人奋斗,也要考虑历史的进程」。

感谢看完这部影片的你,如果你觉得还不错,欢迎分享出去给更多人看到,这对我将会有很大帮助,在此谢过。

瓦是有鱼君

瓦们下部电影见

 短评

很尊重原作,可问题就出在这里!原作美国那30年发生的事件都很有代表性,印度这30年,不熟悉印度历史的人都不知道。

7分钟前
  • Leon·Yang
  • 还行

在和阿甘正传的历史背景上,一一对应甘地遇刺,蓝星行动和卡吉尔战争,这点结合印度历史的改编很不错。其他部分就是逐帧翻拍,分镜都几乎一样。内容上,阿米尔汗把宗教讽刺的力度放在了深层,算是和原版相比多增加的内核。

10分钟前
  • 契丹绣
  • 还行

印度今年翻拍美国老片《阿甘正传》的新电影,二个半小时不显长,非常好地把原作印度化了。50多岁的阿米尔汗不愧是个好明星,从二十多岁演到中年,将角色的“笨”演得恰当、可信,不输原作。以“白痴”的善良、执着、真诚来反衬、抨击社会的假丑恶,呼唤真善美,是自陀翁的《白痴》以来的人类许多文学艺术精品的屡试不爽的“套路”,这次加上印度近几十年历史事件和歌曲、美景的特色,让你在享受之余,可体会人类在大千世界中与自然、命运关系等哲理问题,不错。

11分钟前
  • 谢飞导演
  • 推荐

来个中国版阿甘正传吧 49年拍到19年

13分钟前
  • 花似
  • 推荐

拍的倒也不差,也有一些动人的地方,但我实在想不到谁会需要一版印度人原模原样复刻的《阿甘正传》,看着在国内惨淡的票房,似乎印度人自己也不咋需要。

18分钟前
  • 不留痕迹
  • 还行

一次复刻级别的翻拍,本地化做得不错,阿米尔汗也适合这个角色,唯一不足就是对应历史方面实在是太弱了

23分钟前
  • zhang 2nd
  • 还行

阿米尔汗主演,印度本土化的阿甘正传

28分钟前
  • 海边的曼彻斯特
  • 还行

基本原样重拍了原版98%的内容,非常忠于原版电影传达的价值观,属于非常有潜力进入豆瓣电影250的那种电影。几处利用歌曲进行转场、抒情是不错的本土化优点。不过我不是很清楚这样和原版剧情、细节相差不大的翻拍存在的意义是什么,当然也没有拍砸,另外阿辛的黄色眼角膜实在是太晃眼了……值得称赞的是阿米尔·汗敢在电影中展现各个宗教友好交流的美好愿景,把印度历史上残酷的宗教冲突全用“疟疾”糊弄过去了,而且以穆斯林的身份演锡克教徒真的是莫大的勇气,也难怪imdb被刷到了5.0分。

29分钟前
  • 玉玉的注水阿龙
  • 还行

巧克力变油炸球,公交车变绿皮火车,而羽毛...依然是羽毛。宝莱坞对“阿甘正传”的1:1复刻,用虚拟的小人物反映壮阔的大时代。问题是,最近三十年印度只有小时代啊,这直接导致电影的历史植入感很轻。另外阿米尔·汗真的是一脸机灵相,很难让人信服智商只有75...

33分钟前
  • 同志亦凡人中文站
  • 还行

3.5/5 阿米爾罕這次翻拍湯姆漢克斯的《阿甘正傳》,整體沒有太大改動,但是片長拉長了20分鐘,開頭的感謝名單就佔了快5分鐘,第三幕與愛人的重逢以及再次離別鋪陳也有點過長,不過阿米爾罕版也加入了印度地域最複雜的宗教之爭,將宗教戰爭借喻為瘧疾,永遠無法根除,永遠無法有止息的一天,但是透過拉辛在戰場上所救的伊斯蘭教徒,試圖在宗教之爭上做出改變,這點改的不錯。另外美版的阿甘童年是貓王,印度版的阿甘童年是好久不見沙魯可汗,本人客串實在是太驚喜了😆😆。除了片長有點過長這個缺點,整體來說是尊敬美版同時又有在地特色的溫情改編,《三個傻瓜》的CP相隔13年又再度演戀人,如果是三個傻瓜的粉絲,光是這點就一定要看了,另外阿米爾罕真的是完全不會老的不老神仙欸,55歲扮20歲大學生竟然無違和感!!

38分钟前
  • Puff
  • 还行

米叔演学生没啥违和感,演弱智倒是违和感满满,大眼睛瞪着,看着就累。还原度极高(有些镜头甚至都是一比一复刻),本土化挺成功,问题就在这,两头都想抓就把原片的精华都抹去了,比原版少了阿甘不服输,一直向前的精神。这部片子给我的感觉只是一个傻子靠着各种运气获得了成功。“我妈妈以前常说,人生就像炸脆球,即使肚子吃饱了,你的心却渴望得到更多”这话怎么听咋都感觉是人生的意义在于欲望呢?

41分钟前
  • z.r.j.
  • 还行

本土化得很妙,很印度,内核依旧是治愈的真善美。在本土引起争议是因为米叔敢于以一个纯正穆斯林的身份扮演锡克教徒,亲手认真为自己戴上头巾,敢于重现卡吉尔冲突,还拍出印度人救出巴基斯坦人并成为终生好友这种剧情,只为呼吁自己追求的大同理想,这种勇气和格局令人敬佩。但整体来说太过冗长,尤其是结尾收束太久了。跑步那段的音乐Tur Kalleyan非常好听,一闪而过印度城市灯光以及莫迪的大幅海报。

42分钟前
  • ♢Triticum†L.
  • 推荐

鬼知道我们多期待有朝一日能复刻一部这样“纪传编年”体电影。其实不难,毕竟我泱泱大国,人才济济。就以动物不许成精后开始,有《活着》中福贵这样的主角和辅助,有《霸王别姬》荡气回肠的冲突和张力,有《让子弹飞》中细思极恐的桥段和台词………名字我都想好了,叫《新.阿Q正传》。

47分钟前
  • Fleurs.哼哼
  • 推荐

有《阿甘正傳》珠玉在前,《阿辛正傳》的翻拍註定失敗,最直觀的感受,是對於原作主要情節的熟悉感和对于印度近現代歷史的陌生感,於是在熟悉與陌生之間不斷跳進跳出,而更加喜劇化的改編和更加緩慢的叙事節奏之間也在不斷跳進跳出,但是在失敗中又不那么失敗的,没有一味地复刻,做了充足的本土化,拍出了印度特色,不同於原作明確的保守主義傾向,改編去掉了對嬉皮士的刻意醜化,顯得更加中立、多元、包容。阿米爾·汗長相過於機靈了,愈發顯得他刻意扮蠢的表演用力過猛,同時部分情節的改動也讓角色顯得有點狂躁症和媽寶味,對比之下,卡琳娜·卡普爾的表演準確許多。

49分钟前
  • 一條魚佔滿了河
  • 还行

其实吧…我挺想知道,要是中国翻拍会是个什么样子(别做梦了)

54分钟前
  • 小侠来了
  • 还行

美版阿甘一比一复刻,拍的认认真真,不到必须要改的内容都不会改,本来一开始是抱着看一些印度本土化的期待,到后来一直在思考中国如果拍会是什么样,吴京章子怡主演,妈妈从小告诉阿京要爱国,这样看来进30年的变迁也足够正能量了

56分钟前
  • 李娟
  • 还行

1/非常忠于原作的一次翻拍,80%的剧情内容几乎一致,关键的几场戏甚至镜头调度都能见到原作的影子,但电影的本土化做的相当不错。2/这部的故事年代跨度,是从英迪拉·甘地被刺杀的1984年讲到2018年,中间同样穿插了印度这三十年来的时代变迁,由于对印度的历史事件不甚了解,这部分的波澜壮阔感不如原作感知那么大。3/阿米尔汗不愧印度国宝级演员,印度电影工业也再一次让人折服,50多岁的他在特效化装的加持下,扮演18岁的大学生竟毫无违和感。4/原版里的核心道具“巧克力”换成了“酥炸球”,妈妈那句至理名言也换成了“人生就像酥炸球,虽然可以让你吃的饱饱的,但你的心却还想要更多”。如果说原作讲的是人生的未知和可能性,那么这部则在强调人生要知足以及珍惜眼下。

57分钟前
  • 付突突
  • 推荐

我们都知道是模仿那个故事,但是总是希望再看一遍,哪怕只是模仿。2022年在英国电影院看的最后一部电影。

1小时前
  • ZGJ
  • 推荐

印度本土化改编的阿甘,歌舞和配乐恰到好处,大体剧情没有变,加入了许多关于宗教的元素,还有沙鲁克·汗的惊喜客串。当然,巧克力也变成了炸脆球。

1小时前
  • ZacharyYuan
  • 力荐

印度的千疮百孔构成了阿辛的人生底色,但印度不是美国,这个底色的普世性因此淡了许多,更多是被看成了一个民族的文化和宗教奇观。这个改编太过于中规中矩,背景问题过于点到即止,对人物的刻画因此显得为了单纯而单薄。

1小时前
  • 唐朝
  • 还行